Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dollars et nous nous situons déjà » (Français → Anglais) :

Nous avons déjà largement dépassé le seuil des 40 millions de dollars et nous nous situons déjà probablement aux alentours de 60 millions de dollars, et nous connaissons en ce moment une croissance assez rapide.

We are well over $40 million, probably in the $60 million range already, and growing quite quickly right now.


M. MacLeod: En ce qui concerne l'objectif de réduire de 25 p. 100 les émissions, pour la moyenne pondérée en fonction des ventes, nous nous situons déjà à 8 p. 100 de moins que la norme.

Mr. MacLeod: In terms of the 25-per-cent reduction, for the average sales-weighted figure, we are already 8 per cent below the standard.


L'analyse de la Commission qui conclut à une économie de 50 milliards d'euros sur notre facture énergétique pour ce qui concerne les combustibles fossiles en 2020 était fondée sur 60 dollars le baril, alors que nous sommes déjà passés à 120 dollars et que les prévisions vont jusqu'à avancer le prix de 200 dollars le baril pour les prochaines années.

The Commission analysis of 50 billion € saved on our fossil fuel energy bill in 2020 was based on 60 $/barrel, whereas we have already passed 120 $/ barrel and predictions go as far as suggesting a price of 200 $/barrel in the next years.


Nous avons depuis longtemps dépassé le scénario le plus optimiste - la guerre dure déjà depuis plus longtemps que la durée reprise dans l'hypothèse des 90 milliards de dollars.

We have already gone beyond the best-case scenario, as the war has already gone on longer than the USD 90 billion estimate assumed.


En proposant ainsi de substituer un plan de gestion pluriannuel au plan de reconstitution préconisé par la Commission, nous nous situons dans la droite ligne des orientations que nous avons déjà adoptées et qui recommandent, en matière de gestion des stocks fragiles, l’adoption de règles simples, souples, perpétuellement adaptables - telles que les TAC pluriannuels -, de préférence à des systèmes uniformes et complexes, aux effets incertains, tels que les dispositifs de gestion par l’effort de pêche, qui n’ont pas encore fait leurs pr ...[+++]

In making this proposal to substitute a multiannual management plan for the recovery plan advocated by the Commission, we are completely in line with the approach that we have already adopted that recommends that fragile stocks should be managed by adopting simple, flexible rules, that can be constantly adjusted – such as multiannual TACs – rather than uniform and complex systems with uncertain effects, like the arrangements for management via fishing effort, which have not yet been tried and tested.


On m'a fait clairement comprendre que, lors de sa réunion à Bruxelles, le groupe de travail du Fonds mondial pour la santé a convenu un montant de 100 millions de dollars pour un siège au conseil d'administration, que le secrétariat du Fonds a déjà prévu un montant de 120 millions de dollars pour la contribution de la Communauté européenne l'année prochaine et que des projets approuvés seraient réduits si nous n'atteign ...[+++]

I have been given a clear understanding that the Global Health Fund's transitional working group meeting in Brussels agreed USD 100 million for a board seat, that the Global Fund secretariat has already budgeted for a USD 120 million European Community contribution for next year, and that approved projects will be cut if we fail to match that figure.


Si nous y parvenons, nous aurons une Europe plus forte, plus solide, un euro plus fort, et nous pourrons faire face à l'élargissement d'une manière certainement différente et combattre à armes égales le dollar et l'ALENA - Canada, États-Unis et Mexique -, un marché qui existe déjà et qui a déjà des points de référence politiques importants.

If we do this, we will achieve a stronger, more resilient Europe and a stronger euro, and we will certainly be able to take a better approach to enlargement and, moreover, to compete on equal terms with the dollar and NAFTA – Canada, the United States and Mexico – the Agreement as it stands, a market which already exists and already presents important political points of reference.


En fait, nous demandons 336 millions de dollars, mais comme nous disposons déjà de 215 millions de dollars, nous ne réclamons que la différence entre 336 millions et 215 millions, soit 121 millions de dollars.

However, because we have $215 million available in the department, we are asking only for the difference between $336 million and $215 million, which is $121 million.


L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, à chaque budget, notre gouvernement fait toujours des efforts supplémentaires, mais lorsque l'on considère que nous avons un engagement de 850 millions de dollars et que nous avons déjà un deuxième engagement d'une autre tranche de 850 millions de dollars pour les deux prochaines années, cela fait 1,7 milliard de dollars qui ...[+++]

Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, with each new budget, our government tries harder, but our commitment of $850 million this year and a further $850 million over the next two years for a total of $1.7 billion seems eminently reasonable.


Nous permettons à une personne de faire une offre parce qu'elle a déjà fait ses devoirs, qu'elle a déjà dépensé des millions de dollars et qu'elle sait déjà quelle sera la limite.

We are allowing one person to bid because they have already done their homework, they have already spent millions of dollars, and they already know how much and what limit they can reach.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars et nous nous situons déjà ->

Date index: 2023-08-29
w