Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dollars en responsabilité absolue était nettement » (Français → Anglais) :

Compte tenu de tout ce que vous avez dit aujourd'hui, je crois vous avoir entendu dire que vous conveniez du fait que 1 milliard de dollars en responsabilité absolue était nettement mieux que les 30 millions de dollars pour le Canada atlantique et les 40 millions de dollars pour l'Arctique.

Given everything that you've said today, I do believe I've heard you agree that $1 billion of absolute liability is definitely better than the $30 million for Atlantic Canada and $40 million for the Arctic.


Dans notre contexte, les dispositions législatives initiales prévoyaient la responsabilité absolue, alors nous avons décidé que la responsabilité absolue était la forme préférable.

In our context we had absolute liability in the original legislation, so we set out to maintain that absolute liability was a preferable form of liability.


Le plafond de responsabilité absolue était tellement bas que c'en était ridicule.

The absolute liability cap was ridiculously low.


Le projet de loi C-22 fera passer à 1 milliard de dollars la responsabilité absolue des entreprises des industries extracôtière et nucléaire.

Bill C-22 will raise absolute liability in the offshore and nuclear regimes to $1 billion.


La question de la responsabilité politique était donc la suivante: est-ce que nous devons, ou pas, appuyer quelque chose qui, n’étant pas absolument dans la ligne de nos préférences, c’est-à-dire la méthode communautaire, représente néanmoins un renforcement de notre capacité collective de répondre à des défis qui n’avaient pas été prévus expressément dans le traité?

The question regarding political responsibility was thus the following: do we, or do we not, have to support something which, while not being absolutely in line with our preferences – that is, the Community method – nevertheless involves the strengthening of our collective ability to respond to challenges which were not explicitly provided for in the Treaty?


D. considérant que la population des pays pauvres est particulièrement touchée; que des centaines de millions de personnes subissent les conséquences de l'envolée des prix des denrées alimentaires et, d'après les prévisions, la récession privera d'emploi 50 millions de personnes supplémentaires que, d'après la Banque mondiale, la crise aurait précipité 90 millions de personnes de plus dans la pauvreté absolue – moins de 1,25 dollar par jour pour vivre – ce qui amène à se demander si les objectifs du millénaire en matière de réduction ...[+++]

D. whereas people in the poorer countries suffer most; whereas hundreds of millions of people there are heavily affected by soaring food prices and it is forecast that the recession will push another 50 million people into unemployment; whereas the World Bank estimates that the crisis has pushed another 90 million people into ‘extreme poverty’, living on less than $ 1.25 a day, thus calling into question whether the UN Millennium Goals on poverty reduction can be achieved; whereas the developed countries have to provide a great many more resources to achieve this goal,


5. relève en outre qu'en dépit du fait que les cours du pétrole aient atteint ces derniers mois des taux nominaux records en dollars américains, la situation est nettement meilleure en comparaison avec les hausses de prix des années 1970, époque où le prix du pétrole était plus élevé en termes réels et les véhicules à moteur bien moins rentables en termes de consommatio ...[+++]

5. Notes furthermore that while the price of oil has attained record nominal US dollar rates in recent months, the situation is considerably better than that following the price surges of the 1970s, when the price of oil was higher in real terms and motor vehicles were much less fuel-efficient;


Nos inspecteurs n’ont pas réussi à empêcher le trafic honteux de millions de dollars, de l’argent qui était emballé dans les valises du Hamas et qui n’était absolument pas destiné à répondre aux besoins de la population palestinienne.

Our inspectors have failed to prevent the shameful trafficking of millions of dollars, money that was packed into Hamas suitcases and definitely not intended to meet the needs of the Palestinian population.


- (FI) Monsieur le Président, la question complémentaire posée par M. Purvis était à mon avis absolument essentielle, car ces derniers temps, on a justifié la nécessité d’une plus grande coopération des pays de l’UEM en matière de politique économique justement par l’affaiblissement du cours de l’euro par rapport au dollar américain.

– (FI) Mr President, in my opinion, the supplementary question by Mr Purvis was most pertinent, since recently the need for increased economic cooperation amongst the EMU countries has been justified by precisely this weakening of the value of the euro in relation to the US dollar.


Les libéraux et le ministère de l'Agriculture ont souvent dit que la responsabilité absolue était la seule solution, si l'on veut que le système fonctionne comme il faut.

The Liberals and the department of agriculture have repeatedly said that absolute liability is the only way this system can work properly.


w