Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent être satisfaites pour pouvoir exploiter pleinement » (Français → Anglais) :

Il est essentiel de les renforcer dans l'ensemble de l'UE pour pouvoir exploiter pleinement tous les avantages qu'offre la société de l'information.

Their enhancement across the EU is essential to reap the full benefits of the information society.


Les entreprises doivent être en mesure d’exploiter pleinement le potentiel humain, en mobilisant les compétences appropriées et en rendant accessibles à tous les groupes d’âge les nouvelles possibilités offertes par la révolution numérique.

Businesses must be in a position to fully harness human potential, by mobilising the right skills and making the new opportunities provided by the digital revolution available to all age groups.


Tous les États membres doivent investir davantage pour pouvoir profiter pleinement du marché unique numérique.

All Member States should invest more to fully benefit from the Digital Single Market.


Cependant, deux conditions de base doivent être satisfaites pour pouvoir exploiter pleinement leur potentiel.

However, two basic conditions need to be satisfied if they are to realise their full potential.


Pour pouvoir exploiter pleinement ce potentiel, et donc pour que les niveaux d'activité physique augmentent, il est indispensable de mettre en œuvre une approche transversale stratégique de promotion de l'activité physique bienfaisante pour la santé qui associe à tous les niveaux l'ensemble des ministères, instances et organisations compétents, en particulier le monde du sport, compte tenu des initiatives existantes et en cours d'élabo ...[+++]

For this potential to be fully exploited, and therefore for physical activity levels to increase, a strategic cross-sectoral approach in the field of HEPA promotion, including involvement at all levels of all relevant Ministries, bodies and organisations, in particular the sport movement, and taking into account existing and on-going policy work, is indispensable.


Des progrès s'imposent également dans le système, et je veux parler ici en particulier du chauffage, de la cogénération et de la trigénération de façon à pouvoir exploiter pleinement le contenu énergétique des ressources.

There has to be general progress in the system as well, and I am referring here in particular to heating, cogeneration and trigeneration so that the energy content of resources can be fully exploited.


6. rappelle que, dans le cadre de la Stratégie européenne pour l'emploi, les plans d'action locaux et nationaux doivent être coordonnés pour pouvoir exploiter le potentiel élevé en termes de création d'emplois au niveau local, où il est possible de promouvoir des expériences professionnelles et des professions innovantes améliorant la qualité des emplois, tout en gardant à l'esprit que le marché de l'emploi à l'échelon local est pl ...[+++]

6. Recalls that within the framework of the European Employment Strategy, the National and Local Action Plans should be co-ordinated in order to exploit the high potential for job creation at local level, where innovative work practices and professions can be promoted, improving the quality of jobs, bearing in mind that local labour markets are more accessible to marginal groups of the labour force, inter alia, women;


6. rappelle que, dans le cadre de la Stratégie européenne pour l'emploi, les plans d'action locaux et nationaux doivent être coordonnés pour pouvoir exploiter le potentiel élevé en termes de création d'emplois au niveau local, où il est possible de promouvoir des expériences professionnelles et des professions innovantes améliorant la qualité des emplois, tout en gardant à l'esprit que le marché de l'emploi à l'échelon local est pl ...[+++]

6. Recalls that within the framework of the European Employment Strategy, the National and Local Action Plans should be co-ordinated in order to exploit the high potential for job creation at local level, where innovative work practices and professions can be promoted, improving the quality of jobs, bearing in mind that local labour markets are more accessible to marginal groups of the labour force, inter alia, women;


La dernière directive a pour objet d'établir les conditions qui doivent être satisfaites pour réaliser, au sein du territoire communautaire, l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse tel qu'il est décrit à l'annexe I. Ces conditions concernent le projet, la construction, la mise en service, le réaménagement, le renouvellement, l'exploitation et l'entretien des ...[+++]

The aim of this Directive is to establish the conditions to be met to achieve the interoperability within Community territory of the trans-European high-speed rail system as described in Annex I. These conditions concern the design, construction, placing in service, upgrading, renewal, operation and maintenance of the parts of this system placed in service when the Directive enters into force, as well as the qualifications and health and safety conditions of the staff who contribute to its operation.


L'égalité entre la participation féminine et masculine aux processus de décision ne relève pas uniquement de la justice sociale et de la démocratie ; c'est aussi une nécessité, pour pouvoir exploiter pleinement les expériences vécues par les femmes et leurs connaissances.

The call for women’s participation in decision making on an equal footing with men is not only a demand for social justice and democracy; it is also essential if women’s experience and knowledge are to be utilised to the full.


w