Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent exploiter pleinement » (Français → Anglais) :

Ils doivent exploiter pleinement les PGBH, qui requièrent une approche intégrée de la gestion des ressources en eau dans les autres domaines de politique telles que l'agriculture, l'aquaculture, l'énergie, les transports et la gestion intégrée des catastrophes.

They should make full use of RBMPs that require an integrated approach to managing water resources across policy areas such as agriculture, aquaculture, energy, transport and integrated disaster management.


Comme l’indique la communication de la Commission sur la politique industrielle[43], «les entrepreneurs doivent exploiter pleinement les possibilités offertes par le marché unique numérique de l’UE, qui devrait afficher une progression annuelle de 10 % jusqu’en 2016».

As indicated in the Commission Industrial Policy Communication[43], "entrepreneurs need to exploit the full potential of the digital single market in the EU that is expected to grow by 10% a year up to 2016".


- tous les acteurs concernés doivent exploiter pleinement les possibilités de traiter la question de l'e-accessibilité offertes par la législation européenne existante.

- All stakeholders should make full use of the opportunities to address e-accessibility within existing EU legislation.


Les États membres, les acteurs concernés et la Commission doivent exploiter pleinement les possibilités de renforcer l'e-accessibilité offertes par la législation actuelle.

Member States, stakeholders and the Commission should make full use of opportunities in current legislation to strengthen e-accessibility.


3 bis. Les actions relevant du volet III bis «Propager l'excellence et élargir la participation», doivent exploiter pleinement le potentiel des talents européens et viser à ce que les retombées d'une économie centrée sur l'innovation soient à la fois maximisées et largement réparties au sein de l'Union, conformément au principe d'excellence.

3a. Part (IIIa) 'Spreading excellence and widening participation' shall fully exploit the potential of Europe's talent pool and ensure that the benefits of an innovation-led economy are both maximised and widely distributed across the Union in accordance with the principle of excellence.


Les entrepreneurs doivent exploiter pleinement les possibilités offertes par le marché unique numérique de l’UE, qui devrait afficher une progression annuelle de 10 % jusqu’en 2016[38].

Entrepreneurs need to exploit the full potential of the digital single market in the EU that is expected to grow by 10% a year up to 2016[38].


64. regrette que l'Union européenne et la communauté internationale n'exploitent pas pleinement le potentiel d'économies d'énergie réalisables; souligne que les économies d'énergie permettent de créer des emplois, de réaliser des économies et de garantir la sécurité énergétique, tout comme d'accroître la compétitivité et les réductions des émissions, et que ces économies d'énergie sont essentielles afin de dissocier les émissions de la croissance économique; demande à l'Union d'insister davantage sur les économies d'énergie et sur les moyens d'y parvenir dans les négociations internationales, que celles-ci concernent aussi bien les tra ...[+++]

64. Considers it regrettable that energy savings potential is not adequately tackled internationally and in the EU; underlines the fact that energy savings allow for job creation, economic savings and energy security, and increase competitiveness and emission cuts, and that they are key in decoupling emissions from economic growth; calls on the EU to push for more attention and action regarding energy savings in international negotiations, be it when discussing technology transfer, development plans for developing countries or financial assistance; highlights that in order to be credible, the EU and its Member States must set and meet ...[+++]


64. regrette que l'Union européenne et la communauté internationale n'exploitent pas pleinement le potentiel d'économies d'énergie réalisables; souligne que les économies d'énergie permettent de créer des emplois, de réaliser des économies et de garantir la sécurité énergétique, tout comme d'accroître la compétitivité et les réductions des émissions, et que ces économies d'énergie sont essentielles afin de dissocier les émissions de la croissance économique; demande à l'Union d'insister davantage sur les économies d'énergie et sur les moyens d'y parvenir dans les négociations internationales, que celles-ci concernent aussi bien les tra ...[+++]

64. Considers it regrettable that energy savings potential is not adequately tackled internationally and in the EU; underlines the fact that energy savings allow for job creation, economic savings and energy security, and increase competitiveness and emission cuts, and that they are key in decoupling emissions from economic growth; calls on the EU to push for more attention and action regarding energy savings in international negotiations, be it when discussing technology transfer, development plans for developing countries or financial assistance; highlights that in order to be credible, the EU and its Member States must set and meet ...[+++]


41. souligne que, puisque l'Union européenne poursuit l'objectif de la sécurité énergétique et de l'indépendance énergétique, il y a lieu de tourner l'attention vers un modèle d'interdépendance énergétique entre les États membres en assurant l'achèvement rapide du marché intérieur de l'énergie de l'Union et des infrastructures intelligentes et du super-réseau de l'Union reliant le Nord, le Sud, l'Est et l'Ouest, afin d'utiliser au mieux les avantages comparatifs de chaque État membre et d'exploiter pleinement le potentiel de la production d'énergie décentralisée et à petite échelle et des infrastructures énergétiques intelligentes dans t ...[+++]

41. Stresses that, as the EU pursues the goal of energy security and energy independence, emphasis needs to be shifted towards a model of energy interdependence between the Member States by ensuring the swift completion of the EU internal energy market and the EU smart and supergrid infrastructure linking North, South, East and West, in order to make the best use the comparative advantages of each Member State, as well as by using the full potential of decentralised and micro-scale energy production and smart energy infrastructures in all Member States; highlights the importance of ensuring that policy and regulatory developments in the Member States are fully in line with the three liberalisation packages, eliminate remaining infrastructu ...[+++]


En Europe, ces régions doivent exploiter pleinement leur potentiel, sans quoi elles risquent d'échouer dans la réalisation des objectifs de Lisbonne, en particulier dans les zones les plus isolées et les plus dépendantes de l'agriculture.

Europe's rural areas must fully exploit their potential or risk falling behind in meeting the Lisbon targets, particularly in the remotest and most agricultural areas.


w