Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent enfin offrir " (Frans → Engels) :

Les EES européens doivent augmenter leur attractivité, promouvoir activement la mobilité internationale des étudiants et du personnel, fournir des programmes de cours innovants de qualité mondiale et offrir d’excellentes possibilités d'enseignement et de recherche et, enfin, engager des coopérations et des partenariats stratégiques avec d’autres EES, les autorités publiques, le secteur privé et la société civile dans le monde entie ...[+++]

They must increase their attractiveness; actively promote international mobility of students and staff; provide world-class innovative curricula as well as excellence in teaching and research opportunities; and enter into cooperation and strategic partnerships with other HEIs, government institutions, the private sector and civil society around the world.


enfin, les polices doivent offrir un niveau de prestation minimum prescrit par la loi.

and policies must offer a minimum benefit level prescribed by law.


Les services essentiels doivent enfin offrir plus de garanties en matière de transparence des marchés, ainsi que de meilleurs mécanismes de réclamation et de recours.

Finally, essential services also need stronger guarantees of market transparency and better complaint and redress mechanisms.


Enfin, ce qui est tout aussi important, nous estimons qu'il faut reconnaître que tous les pays ont des secteurs plus sensibles auxquels ils doivent être en mesure d'offrir une certaine protection, mais de façon juste pour tous les pays membres.

Finally, and equally important, we are for recognizing that we all have areas that are more sensitive and we need the ability to offer some protection to those areas, but in an equitable way for all our member countries.


Les provinces, le gouvernement du Québec ou les administrations provinciales peuvent occuper ce champ de taxation et offrir enfin les services qu'ils doivent à leurs populations.

The provinces, the Government of Quebec and the provincial governments can occupy this field and finally provide their people with the services they deserve.


Enfin, les États membres et la Communauté doivent travailler ensemble pour offrir aux consommateurs les stimulants financiers qui les aideront à intégrer le paramètre de la consommation dans leur décision d'achat d'une voiture.

Finally, the Member States and the Community must work together to provide financial incentives so that consumers think about fuel consumption when buying a car.


Enfin, du point de vue de la clientèle, je crois que les horaires du transporteur régional et du transporteur principal doivent être bien intégrés si vous voulez offrir le maximum de commodité aux passagers.

Finally, from a customer point of view, I think the schedules of the regional carrier and the mainline carrier have to be closely integrated if you're going to provide maximum convenience to customers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent enfin offrir ->

Date index: 2022-03-14
w