Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent absolument contribuer " (Frans → Engels) :

De plus, les fournisseurs d'accès Internet doivent absolument contribuer parce qu'ils tirent des revenus substantiels des abonnements Internet et de la vente de bandes passantes, qui sont notamment attribuables à l'engouement incroyable des Canadiens pour le téléchargement et le streaming d'oeuvres musicales.

In addition, Internet service providers must absolutely contribute because they have a substantial revenue stream from Internet subscriptions and bandwidth sales, which are in part attributed to Canadians' amazing appetite for downloading and streaming musical works.


11. rappelle que les personnes ayant besoin d'une protection n'ont que des possibilités très limitées d'entrer légalement dans l'Union et déplore qu'elles doivent avoir recours à des passeurs criminels en empruntant des itinéraires dangereux afin de trouver une protection en Europe; estime par conséquent qu'une priorité absolue, pour l'Union et ses États membres, est d'offrir aux réfugiés des voies d'entrée sûres et légales; invite la Commission à proposer un programme de réinstallation de l'Union européenne beaucoup plus ambitieux ...[+++]

11. Recalls that the possibilities for people in need of protection to legally enter the EU are very limited and deplores the fact that they have to resort to criminal smugglers and dangerous routes to find protection in Europe; considers it therefore a high priority that the EU and its Member States provide safe and legal avenues for refugees; calls on the Commission to put forward a much more ambitious European resettlement programme, substantially increasing the 20 000 resettlement places so far planned, and calls on the Member S ...[+++]


Elles travaillent dans des conditions difficiles, gagnent des salaires peu élevés et doivent souvent faire face à des dangers importants en matière de santé et de sécurité au travail. Et, malgré tout, elles veulent absolument élever leur famille, contribuer à la collectivité et à l'économie et travailler en vue d'un avenir meilleur.

They're working in difficult conditions, earning poor wages, and often facing significant occupational health and safety hazards, and yet they are absolutely determined to raise their family and contribute to their community, contribute to their economy, and contribute to a better future.


En conséquence, les États membres qui ne l’ont pas encore fait doivent accélérer la procédure de ratification et l’application des nombreuses conventions internationales qui existent et qui pourraient contribuer fermement à l’élimination graduelle de ce crime absolument abominable.

Accordingly, those Member States that have yet to do so must speed up the process of ratifying and implementing the many existing international conventions that could make a decisive contribution towards gradually eradicating this utterly abhorrent crime.


Évidemment, ce droit d'accès à l'information gouvernementale n'est pas absolu ou inconditionnel, et certains renseignements gouvernementaux doivent être gardés secrets, notamment les suivants: renseignements personnels sur les contribuables, renseignements de nature délicate ou confidentielle fournis au gouvernement par une entreprise, renseignements sensibles sur le contenu d'un budget que s'apprête à déposer le gouvernement et re ...[+++]

Of course, this right to government information is not absolute or unfettered, and certain government information must still be kept confidential. Some good examples of this are taxpayer information, sensitive and confidential business information that a company provides to the government, sensitive government information such as the contents of an upcoming budget, and information relating to the defence of Canada.


33. appuie toute mesure supplémentaire de soutien à la croissance et au développement durable, et notamment aux investissements dans les réseaux transeuropéens, mais souligne que les retombées de ces mesures ne se feront sentir que moyennant une accélération de leur mise en œuvre tout en rappelant qu'à côté des réseaux transeuropéens et des projets de recherche-développement, les investissements dans la dimension humaine et le capital humain doivent bénéficier de la priorité absolue; rappelle l'importance du rôle de la Commission dans ce processus et se d ...[+++]

33. Supports all additional efforts to enhance growth and sustainable development, including investment in European Networks; stresses, however, that the beneficial effects of these measures can only be felt if the process of implementation can be accelerated; insists that, alongside the TENs and RD projects, investment in the human dimension and capital must be given the highest priority; recalls the importance of the Commission’s role in this process and declares its own readiness to contribute to speedy decision-making where nec ...[+++]


37. appuie toute mesure supplémentaire de soutien à la croissance et au développement économique durable, et notamment aux investissements dans les réseaux transeuropéens, mais souligne que les retombées de ces mesures ne se feront sentir que moyennant une accélération de leur mise en œuvre tout en rappelant qu'à côté des réseaux transeuropéens et des projets de recherche-développement, les investissements dans la dimension humaine et le capital humain doivent bénéficier de la priorité absolue; rappelle l'importance du rôle de la Commission dans ce processus et se d ...[+++]

37. Supports all additional efforts to enhance growth and sustainable economic development, including investment in European Networks; stresses, however, that the beneficial effects of these measures can only be felt if the process of implementation can be accelerated; insists that, alongside the TENs and RD projects, investment in the human dimension and capital must be given the highest priority; recalls the importance of the Commission’s role in this process and declares its own readiness to contribute to speedy decision-making ...[+++]


À cet égard, les quelque soixante mesures proposées d'ici à 2010 visent à rééquilibrer les modes de transport, ce qui ne signifie pas diminuer le transport par route - disons-le clairement - ou par mer, qui sont les modes de transport les plus compétitifs, mais simplement éviter qu'à l'avenir le transport par chemin de fer ou par voies navigables ne diminue encore dans le nord de l'Europe ; ces modes de transport sont absolument essentiels et doivent contribuer de façon importante à absorber les nouvelles demandes de transport ; il en est de même pour le développement du transport maritime.

In this regard, the almost sixty measures proposed between now and 2010 are geared towards rebalancing modes of transport, which does not mean running down road transport – let us make this very clear – or sea transport, which are the two most competitive modes of transport, but simply preventing the future deterioration of rail transport or inland waterways transport in the north of Europe, which are absolutely essential forms of transport which must play a fundamental role in absorbing the new transport demands, and this is also true of the development of sea transport.


Ces dépenses doivent absolument être augmentées pour obtenir l'amélioration souhaitée dans l'efficacité de contrôle, etcette proposition de la Commission cherche à y contribuer.

Expenditure must be increased if the desired improvement in enforcement is to be achieved; the Commission's proposal is a step in that direction.


w