Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de renseignements gouvernementaux
Services de renseignements gouvernementaux

Traduction de «renseignements gouvernementaux doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Services de renseignements gouvernementaux

Government Inquiry Services [ Government Inquiry Centre | Information on the Government of Canada ]


Centre de renseignements gouvernementaux

Government Enquiry Centre


Guide à l'intention des personnes qui doivent remplir le formulaire «Renseignements sur le personnel professionnel»

Guide for Completing the Professional School Personnel Information Form
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le droit d'accès à l'information, nous appliquons les principes suivants: premièrement, l'information gouvernementale doit être accessible au public; deuxièmement, les exceptions nécessaires au droit d'accès doivent être limitées et précises; troisièmement, les décisions de divulguer des renseignements gouvernementaux doivent être examinées par des tiers indépendants du gouvernement.

The principles that guide us, in terms of right of access, are: first, that government information should be available to the public; second, that necessary exemptions to the right of access should be limited and specific; and, third, that decisions on the disclosure of government information should be reviewed independently of government.


Conformément à d'autres initiatives gouvernementales, des entités privées, les compagnies aériennes par exemple, doivent communiquer à des organismes gouvernementaux certains renseignements personnels à des fins d'enquête, mais elles ne doivent pas recueillir plus de renseignements que ceux dont elles ont besoin aux strictes fins de leurs activités.

There are other government initiatives in which private sector entities, for example airlines, are required to provide personal information to government agencies for investigatory purposes but they are not expected to collect personal information over and above what they need for business purposes, solely for the purpose of providing it to the state.


Évidemment, ce droit d'accès à l'information gouvernementale n'est pas absolu ou inconditionnel, et certains renseignements gouvernementaux doivent être gardés secrets, notamment les suivants: renseignements personnels sur les contribuables, renseignements de nature délicate ou confidentielle fournis au gouvernement par une entreprise, renseignements sensibles sur le contenu d'un budget que s'apprête à déposer le gouvernement et renseignements portant sur la défense du Canada.

Of course, this right to government information is not absolute or unfettered, and certain government information must still be kept confidential. Some good examples of this are taxpayer information, sensitive and confidential business information that a company provides to the government, sensitive government information such as the contents of an upcoming budget, and information relating to the defence of Canada.


Si je ne m'abuse, aux termes du paragraphe 72(1) de la Loi sur la protection des renseignements personnels, tous les responsables des divers organismes gouvernementaux doivent vous soumettre un rapport relativement à l'application de la loi dans leur organisme.

It is my understanding that, under section 72(1) of the Privacy Act, all heads of the various government agencies have an obligation to submit reports to you as to how they are complying with the act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les derniers renseignements que j'ai, 14 organismes gouvernementaux doivent soumettre les renseignements nécessaires pour donner le type de détails que le député réclame (1045) Je suis persuadé que les personnes responsables, dont votre serviteur, ne ménageront pas leurs efforts durant les vacances de Noël pour trouver une réponse satisfaisante pour le député.

The latest information I have is that there are 14 government agencies which have to file the information which is required in order to provide the kind of detail which the hon. member wants (1045) I am sure the persons responsible for this, and I take some responsibility, will work diligently throughout the Christmas holiday to come up with an answer that will satisfy the hon. member.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renseignements gouvernementaux doivent ->

Date index: 2025-05-16
w