Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit être pesé très soigneusement " (Frans → Engels) :

J'ai pesé mes mots très soigneusement.

I've calculated my words very carefully.


Je crois que le Parlement doit réfléchir très soigneusement à la question, puisqu'en récompensant un comportement anticoncurrentiel, on l'encourage.

I suggest that Parliament should think very carefully about that, because if you reward anti-competitive behaviour in this process, you will encourage it down the way.


C’est une idée que je trouve intéressante, mais elle doit être très soigneusement évaluée.

It is an idea that I find interesting, but it must be carefully evaluated.


L'actuel régime des TAC, en même temps qu'il est une des causes majeures des rejets, est le résultat d'un compromis politique difficile: toute modification de ce régime doit être très soigneusement pensée, de peur que la situation en matière de rejets s'aggrave encore.

Given that the current TAC system is the result of delicate political compromise, as well as being one of the leading causes of discards, any changes to the TAC system must be very carefully thought through in order to avoid making the discard situation even worse.


Il est indéniable que nous nous trouvons tous confrontés à une situation difficile, car en des jours comme celui-ci, chaque mot doit être pesé très soigneusement.

It is undoubtedly true that we are all faced with a difficult situation, in that on days like today every word must be weighed very carefully.


La Commission considère par conséquent qu'une intervention fondée sur le droit de la concurrence doit être soigneusement pesée lorsque l'application de l'article 82 risque de déboucher sur l'imposition d'une obligation de fourniture à l'entreprise dominante (47).

The Commission therefore considers that intervention on competition law grounds requires careful consideration where the application of Article 82 would lead to the imposition of an obligation to supply on the dominant undertaking (47).


Enfin, sur la question générale concernant l’UE et Cuba: les mesures adoptées par le Conseil ont été très soigneusement pesées.

Finally on a general issue regarding the EU and Cuba: the measures adopted by the Council were very carefully calibrated.


Enfin, sur la question générale concernant l’UE et Cuba: les mesures adoptées par le Conseil ont été très soigneusement pesées.

Finally on a general issue regarding the EU and Cuba: the measures adopted by the Council were very carefully calibrated.


Avant toute pesée pour analyse, la totalité de l'échantillon doit être soigneusement homogénéisée.

Before any weighing is carried out for the analysis, the whole sample must be thoroughly mixed.




w