Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réfléchir très soigneusement » (Français → Anglais) :

La députée devrait réfléchir très soigneusement et convenir que ce qui est dans l'intérêt supérieur à long terme des Nisga'as, c'est quelque chose qui fonctionne.

I suggest the hon. member should consider very carefully that what is in the long term best interest of the Nisga'a people is something that works.


Je crois que le Parlement doit réfléchir très soigneusement à la question, puisqu'en récompensant un comportement anticoncurrentiel, on l'encourage.

I suggest that Parliament should think very carefully about that, because if you reward anti-competitive behaviour in this process, you will encourage it down the way.


En outre, je vous invite à nouveau à réfléchir très soigneusement à l’agenda européen après Doha.

Moreover, I should like to urge you once again to reflect very carefully on the European agenda after Doha, for that may be more desirable than we may think.


En outre, je vous invite à nouveau à réfléchir très soigneusement à l’agenda européen après Doha.

Moreover, I should like to urge you once again to reflect very carefully on the European agenda after Doha, for that may be more desirable than we may think.


S'il souhaite se joindre à nous, je vais certainement y réfléchir très soigneusement.

If he wishes to come and join us, I would certainly give it every consideration.


Je pense donc que les députés devraient réfléchir très soigneusement et très clairement avant de se prononcer, à moins que le projet de loi ne soit modifié afin d'en corriger les lacunes béantes de manière à préciser comment il fonctionnera dans la réalité et servira les intérêts des enfants, des parents, et respectera la dimension humaine de notre société (1330) Mme Betty Hinton (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je me demande si la dernière intervenante pourrait m'éclairer sur un point qui me préoccupe.

For that reason, I believe that members of the House should think very clearly and carefully before voting for the bill unless it is amended to correct some of the gaping holes in the specifics of the bill, in how it will actually operate and whether it will in fact operate in the best interests of children, parents and the human aspects of our society (1330) Mrs. Betty Hinton (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, Canadian Alliance): Mr. Speaker, could the last speaker elaborate on a bit of a quandary I have?


J'estime que tous les honorables sénateurs devraient réfléchir très soigneusement à la proposition contenue dans la motion, et je l'appuie.

I feel that all honourable members of this house should reflect very carefully upon the proposition contained in this motion and lend support to it.


Je ne veux pas dire qu'il faut cesser ce genre d'initiatives, mais qu'il faut améliorer leur mise en œuvre et réfléchir très soigneusement au meilleur niveau d'action, que ce soit au niveau communautaire ou à d'autres niveaux - pas même celui des États membres ou des régions autonomes qui les composent mais réellement à la base, dans les écoles, les collèges et les universités.

This is not to say we should not do these things, but we should do them better and reflect very carefully on what can best be done at Community level and what at lower levels, not even at Member State level or in autonomous regions within the Member States, but right down at the level of schools, colleges and universities.


w