Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit prêter davantage " (Frans → Engels) :

Il doit y avoir un mécanisme qui servirait à atténuer le problème et qui permettrait aux gens de prêter davantage foi aux élections pour ce qu'elles sont et ce qu'on espère qu'elles permettront d'accomplir.

There must be a mechanism that will lessen that and allow people to have more confidence in what an election is and what it hopes to do.


Lorsqu'on réfléchit là-dessus, ceux qui s'opposent aux fusions bancaires ont tendance à penser que les banques sont des organismes réglementés sans but lucratif, qu'elles devraient être.Dans le groupe qui vous a précédés, quelqu'un a dit qu'on doit les obliger par voie législative à prêter davantage aux petites entreprises, à investir dans la collectivité ou à faire ceci et cela.

When you get down to it, people who are opposed to bank mergers tend to be suggesting or thinking along the lines that banks are regulated agencies that have to work not for profit, that they should be— In the previous panel somebody said they have to be legislated to loan more to small businesses, or they have to invest in the community, or they have to do this and they have to do that.


Pour parvenir à une véritable gouvernance de toutes les composantes de la rémunération, il convient de prêter davantage d'attention à la composition du comité de rémunération, dont le rôle dans la détermination de la politique de rémunération et sa présentation à l'organe de surveillance doit être renforcé.

In order to get a real governance of the compensation package, more attention should be paid to the composition of the remuneration committee and a stronger role should be given to this committee in determining the remuneration policy and proposing it to the supervisor.


Nous sommes d'avis que le gouvernement doit prêter davantage attention au développement économique communautaire dans l'ensemble du pays.

We think the government needs to pay more attention to community economic development all across the country.


J'aimerais également que nous envisagions la question des soins de santé dans un contexte social plus vaste, pour que nous la percevions comme un baromètre qui indique ce qui fonctionne bien dans notre société et ce à quoi on doit prêter davantage d'attention.

I should also like to see us look at health care within the broader social context, to understand it as a barometer of what is working well in our society and what needs more attention.


Il est évident que le monde occidental doit y prêter davantage attention. La promesse de 0,7 pour cent du produit intérieur brut des pays industrialisés est plus que jamais d'actualité, aussi parce que, comme l'a dit John Fitzgerald Kennedy, "personne ne peut se considérer riche si ses voisins sont pauvres".

There is no doubt that the western world needs to pay much greater attention to this, and the commitment by the industrialised countries to donate 0.7% of their gross domestic product is more relevant now than ever. It was John F. Kennedy who said that no one can be considered rich if their neighbours are poor.


La Bulgarie a poursuivi le processus d'alignement de sa législation sur l'acquis à un bon rythme, mais elle doit toutefois prêter davantage attention à la manière dont celle-ci sera mise en oeuvre et appliquée.

Bulgaria has continued a good pace of alignment of legislation with the acquis but still needs to pay more attention to how this will be implemented and enforced.


Cela signifie aussi que les Nations Unies, dont fait partie le Canada, doit prêter davantage attention à la proposition visant la création d'une force d'intervention rapide.

That means the United Nations, of which Canada is a member, must pay more attention to the proposal of a rapid reaction force.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit prêter davantage ->

Date index: 2024-01-05
w