Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit maintenant investir » (Français → Anglais) :

L'Europe doit maintenant tirer parti de ses atouts en adoptant une approche plus coordonnée et cohérente dans les politiques d'innovation et de recherche, ce qui contribuerait à l'objectif fixé à Barcelone: investir 3 % du PIB dans la recherche et le développement d'ici 2010.

Europe now needs to capitalise on its strengths by adopting a more co-ordinated and coherent approach in innovation policies and research. This would contribute to the Barcelona objectives of realising an investment of 3 % of GDP in research and development by the year 2010.


Le gouvernement doit maintenant investir des sommes d'argent importantes pour les mettre aux normes et, dans certains cas, les remplacer afin que les élèves puissent aller à l'école dans un édifice convenable.

Our government is now having to invest significant amounts of money to ensure they are retrofitted and, in some cases, replaced to ensure students have adequate places to go to school.


3. estime que l'économie de l'Union dans son ensemble doit renforcer sa compétitivité au sein de l'économie mondiale, en intensifiant notamment la concurrence sur le marché des produits et des services afin de renforcer la productivité et de faire baisser les prix, et en maintenant l'alignement des coûts du travail sur la productivité; insiste sur le fait que l'Union ne peut rivaliser uniquement sur les coûts, mais qu'elle doit également investir davantage ...[+++]

3. Believes that the EU economy as a whole needs to boost its competitiveness in the global economy, particularly by increasing competition in the product and services markets to enhance productivity and to lower prices, and by keeping labour costs in line with productivity; stresses that the EU cannot compete on costs alone, but needs to invest more in research and development, education and skills, and resource efficiency;


4. estime que l'économie de l'Union dans son ensemble doit renforcer sa compétitivité au sein de l'économie mondiale, en intensifiant notamment la concurrence sur le marché des produits et des services afin de renforcer la productivité et de faire baisser les prix, et en maintenant l'alignement des coûts du travail sur la productivité; insiste sur le fait que l'Union ne peut rivaliser uniquement sur les coûts, mais qu'elle doit également investir davantage ...[+++]

4. Believes that the EU economy as a whole needs to boost its competitiveness in the global economy, particularly by increasing competition in the product and services markets to enhance productivity and to lower prices, and by keeping labour costs in line with productivity; stresses that the EU cannot compete on costs alone, but needs to invest more in research and development, education and skills, and resource efficiency;


Et si les chefs d’État et de gouvernement veulent maintenant s’investir dans cette coordination des politiques économiques, y inclus dans certains domaines qui sont jusqu’à présent considérés comme étant seulement de compétence nationale, je crois qu’on doit le saluer pour autant que cela apporte une valeur à la croissance et à l’emploi, pour autant que cela respecte les systèmes de gouvernance communautaire.

If Heads of State or Government are now willing to become involved in the coordination of economic policies, and even in certain domains that were hitherto considered to be of national competence alone, I think that this should be welcomed insofar as it contributes added value to growth and employment, and insofar as it respects systems of Community governance.


Face à l'évolution de la technologie et à l'accroissement de la concurrence mondiale, le Canada doit maintenant investir pour faire passer notre rendement à un niveau supérieur.

In the face of advancing technology and accelerating global competition, Canada must now invest in elevating our performance to the next level.


Mais vous devez aussi dire maintenant, partout en Europe, que nous allons récompenser les bonnes pratiques et que l’industrie doit commencer à investir dans les technologies qui feront la différence pour notre planète.

But you need to tell industry now across the whole of Europe that we are going to reward best practice and it should start investing now in making a difference to our planet.


L’UE doit maintenant prendre l’initiative politique afin de persuader l’industrie d’investir dans des maladies qui n’ont pas été rentables jusqu’à présent.

The EU must now show political leadership in order to persuade industry to invest in diseases that have so far not been profitable.


Ils en ont assez de se faire dire que leur éducation ne compte plus, et ils commencent maintenant à nous dire que si le gouvernement doit investir, c'est dans les jeunes, dans l'avenir, dans les ressources humaines qu'il doit le faire.

They are tired of being told that their education does not count any more. They are beginning to say: ``If you are going to invest, invest in us, invest in the future, invest in people, that is what we want this government to do''.


Certains sont d'avis que le gouvernement doit maintenant investir beaucoup plus dans des programmes de dépenses.

Some of them said that the government now needs to invest in program spending substantially.


w