Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consigner
Faire figure de
Faire figurer au procès-verbal
Faire figurer hors bilan
Faire penser à
Faire piètre figure
Faire triste figure
Sujets-clés auxquels Revenu Canada doit faire face

Vertaling van "doit faire figurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Recommandation sur les renseignements à faire figurer dans les manuels de manoeuvre

Recommendation on Information to be Included in the Maneoeuvring Booklets


faire figurer hors bilan

(disclosure) ... as off-balance-sheet items


faire figurer au procès-verbal

record (I would like this to be on -)


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, int ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


faire piètre figure | faire triste figure

have a poor record/to


faire piètre figure [ faire triste figure ]

have a poor record


Points clés confrontant Revenu Canada : Questions à discuter [ Sujets-clés auxquels Revenu Canada doit faire face ]

Key Issues Facing Revenue Canada: Questions for Discussion [ Key Issues Facing Revenue Canada ]


consigner | enregistrer, inscrire | faire porter/ figurer au pocès-verbal

record (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La députée ne convient-elle pas que le gouvernement fédéral doit faire figure de chef de file dans ce dossier?

Would the member agree that the federal government's role is one of leadership on this file?


L'UE, elle aussi, doit de nouveau faire figurer l'agriculture parmi ses politiques de développement et dans son programme d'action.

The EU too must again include agriculture in its development policies and agenda".


3. La déclaration préalable à la sortie doit comporter au moins les énonciations à faire figurer dans la déclaration sommaire de sortie.

3. The pre-departure declaration shall contain at least the particulars necessary for the exit summary declaration.


Dans ce cas, la déclaration en douane doit comporter au moins les informations à faire figurer dans la déclaration sommaire d’entrée.

In that case, the customs declaration shall contain at least the particulars necessary for the entry summary declaration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le participant au programme doit faire figurer cette information dans la documentation du produit (manuel d'utilisateur ou fiches techniques, par exemple) et/ou sur son site internet.

The Program Participant shall include this information in product literature (e.g. user's manual or data sheets) and/or on its Internet website.


Voilà maintenant que mon honorable collègue et son parti veulent faire figure de champions dans la lutte pour la suppression de la taxe sur les livres, alors que c'est à eux-mêmes qu'on doit son imposition.

Now my honourable colleague and his party want to be seen as the champions in the fight to remove the tax on books, a tax they themselves were responsible for bringing down in the first place.


Outre l'intérêt qu'il y a à connaître les ingrédients utilisés dans des produits cosmétiques dont on doit assurer la sécurité, l'inventaire est à mettre en rapport avec l'obligation établie par le nouvel article 6 paragraphe 1 (article 1er point 7 de la directive 93/35/CEE) qui introduit l'obligation de faire figurer sur le produit et/ou sur l'emballage (pour la liste) la fonction du produit et la liste des ingrédients, et ce à compter du 1er janvier 1997 pour les produits cosmétiques mis sur ...[+++]

In addition to the relevance of having information on the ingredients used in cosmetic products, whose safety has to be guaranteed, the inventory must be seen in the context of the obligation laid down by the new Article 6 (1) (Article 1 (7) of Directive 93/35/EEC) which makes it mandatory to indicate on the product and/or packaging (for the list) the function of the product and the list of ingredients as of 1 January 1997 for cosmetic products placed on the market.


En 1942, le Canada a introduit une politique fiscale relative aux paiements de pension alimentaire qui autorise le payeur à déduire de son revenu l'intégralité de la somme versée, tandis que le bénéficiaire doit en faire figurer le plein montant dans sa déclaration de revenus.

In 1942 Canada introduced a taxation policy on child support payments which allowed the payers to deduct the full amount of the payment from their income while the recipients must include the full amount in their income calculations.


c) Aucune discrimination fondée sur la desserte d'une même ville par des aéroports différents ne doit être opérée lors de la constitution et du choix des vols entre des paires de villes données à faire figurer dans l'affichage principal.

(c) No discrimination on the basis of airports serving the same city shall be exercised in constructing and selecting flights for a given city-pair for inclusion in a principal display.


Il se trouve maintenant que pour obtenir une promotion, on ne doit pas seulement bien s'acquitter de ses fonctions mais aussi faire figurer une longue liste de tâches secondaires et de cours sur son rapport d'évaluation.

It has now evolved that in order to be recognized for promotion, one must not only do their job well but also have an extensive list of secondary duties and courses on one's evaluation report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit faire figurer ->

Date index: 2021-12-14
w