Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit donc continuellement rester » (Français → Anglais) :

Un autre problème est que l'ISPA n'est pas appelé à remplacer des partenaires privés et doit donc rester réellement «complémentaire».

An additional issue is that ISPA should not replace private partners, thus remaining truly 'additional'.


L'élaboration de normes de sécurité élevées partout dans le monde, qui reposent sur des normes communes émanant de l'Organisation de l'aviation civile internationale, doit donc rester un objectif essentiel de l’action de l’UE.

Pursuing high worldwide safety standards, based on common standards issued by the International Civil Aviation Organization, must therefore remain a key objective of EU action.


L'environnement concurrentiel change constamment parce que les autres pays adaptent leurs propres contextes scientifique et technologique dès qu'ils ont l'impression d'être devancés. Un gouvernement, à l'instar d'un scientifique et d'une industrie, doit donc continuellement rester à l'avant-garde.

The competitive environment is continually changing, because other countries will adapt their our own science and technology contexts when they perceive they are losing out; so governments, like scientists and industry, must continually stay ahead of the game.


L’Europe ne doit donc pas rester inactive.

Europe should therefore not remain inactive.


Il convient donc de préciser que la couverture d’assurance doit rester valide pendant toute la durée du contrat, que le véhicule séjourne ou non dans un autre État membre pendant une période déterminée, sans préjudice des obligations imposées par les législations nationales des États membres en ce qui concerne l’immatriculation des véhicules.

It should therefore be specified that the insurance cover is to remain valid during the whole term of the contract, irrespective of whether the vehicle remains in another Member State for a particular period, without prejudice to the obligations under Member States’ national legislation with respect to the registration of vehicles.


Il convient donc de préciser que la couverture d'assurance doit rester valide pendant toute la durée du contrat, que le véhicule séjourne ou non dans un autre État membre pendant une période déterminée, sans préjudice des obligations imposées par les législations nationales des États membres en ce qui concerne l'immatriculation des véhicules.

It should therefore be specified that the insurance cover is to remain valid during the whole term of the contract, irrespective of whether the vehicle remains in another Member State for a particular period, without prejudice to the obligations under Member States' national legislation with respect to the registration of vehicles.


Ces résultats montrent que, même dix ans après la suppression des frontières intérieures de l'Europe, les hommes d'affaires comprennent qu'il reste beaucoup à faire pour améliorer le fonctionnement du marché intérieur et que la politique du marché intérieur doit donc rester en tête de l'agenda politique.

This shows that, even ten years after Europe's internal borders were in principle dismantled, business people understand that much remains to be done in order to make the Internal Market function better and that Internal Market policy must therefore remain at the top of the political agenda.


Le Conseil ne nie pas qu'après une longue période de nécessaire restriction budgétaire, un certain nombre de mesures doivent être envisagées en Belgique, telles que l'allégement de la charge fiscale, particulièrement sur le travail, et la mise en place d'une politique active de l'emploi. Toutefois, c'est le contrôle des dépenses publiques qui doit rester la priorité numéro un; le Conseil exhorte donc le gouvernement belge à respecter strictement, à partir de 2001 déjà, la limite de 1,5 % fixée à l'augmentation de ...[+++]

The Council acknowledges that after a prolonged period of needed budgetary restraint, a number of policy areas should be taken into consideration in Belgium, such as tax alleviation, particularly on labour, and an active employment policy; however, the Council considers that control on government expenditure must still be given the highest priority and urges the Belgian government to respect the limit of 1.5% set for primary expenditure in real terms already in 2001.


Pour être la meilleure et pour le rester, toute institution doit continuellement se renouveler.

To be the best and to maintain a position as the best, it is necessary for any institution to continually renew itself.


Les modifications de la division internationale du travail se font désormais à un rythme de plus en plus rapide. L'Europe doit donc s'adapter continuellement si elle ne veut pas se laisser distancer par ses concurrents les plus importants.

The shifts in the international division of labour are now faster than ever before and Europe must adapt continuously if it wants to avoid falling back behind its major competitors.


w