Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit demeurer confidentiel » (Français → Anglais) :

Il faut bien comprendre que tout cela est assujetti à la Loi de l'impôt sur le revenu. La loi précise que l'information doit demeurer confidentielle au sein de l'organisme.

Within the parameters of the act, information is deemed to be confidential with the organization.


L'information confidentielle doit demeurer confidentielle, évidemment, mais de façon générale, nous sommes au courant de leurs démarches.

Confidential information has to remain confidential, of course, but we are generally aware of their efforts.


Dans l'équilibre à établir entre le respect de la confidentialité et la nécessité d'informer le public de l'existence de risques graves, la confidentialité doit valoir uniquement pour les informations minimales qui doivent absolument demeurer confidentielles, à l'exemple des données dont il est démontré qu'elles relèvent du secret commercial et dont la divulgation n'est pas indispensable pour informer correctement sur le risque.

In the balance to be struck between observance of confidentiality and the need to inform the public of serious risks, confidentiality should be limited to the minimum information strictly needed to be kept confidential, such as information shown to be a commercial secret and not necessary to make public in order to provide proper information on the risk.


Pour répondre à la question sur les informations qui doivent être divulguées au public, nous croyons que la LCPE donne au ministre de larges pouvoirs lui permettant de déterminer si une information doit demeurer confidentielle ou non ainsi que le pouvoir de divulguer les informations confidentielles s'il estime que c'est dans l'intérêt public.

To answer the question of how much information should be publicly disclosed, it is our opinion that CEPA provides the minister with broad authority to determine what information companies consider to be confidential and the authority to disclose confidential information if the minister deems it to be in the public's interest.


Je pense que si on doit adopter des mesures qui vont faire en sorte que le processus demeure confidentiel jusqu'à temps que le commissaire se soit prononcé, qu'il ait fait connaître ses conclusions, ça peut se faire avec un parlementaire, à la limite, mais ça ne peut pas se faire avec un citoyen.

If we must take steps to ensure that the process remains confidential until the commissioner has filed his report and publishing his findings, it's possible in the case of a parliamentarian, but not in the case of an ordinary citizen.


Toute communication entre un télétravailleur et ses représentants syndicaux ou les représentants du personnel doit demeurer confidentielle et l'entreprise ne doit pas y avoir accès.

Communications between a teleworker and his/her personnel or trade union representatives must be kept confidential and must not be accessed by the company.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit demeurer confidentiel ->

Date index: 2023-07-20
w