Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dois encore expliquer » (Français → Anglais) :

M. Moskou: Avec tout le respect que je vous dois, il y a quelque chose que je dois vous expliquer. Si M. Garlicki et moi commettions ce crime terrible, nous serions dans une situation encore plus compliquée que cela.

Mr. Moskou: If I may, with respect, the greater difficulty is that, were Mr. Garlicki and I to commit this heinous crime, we would, as individuals, be in an even more complicated situation, because while Poland will always take him back if need be, Germany need never take me back.


En tant que député de l'opposition, je dois dire qu'il y a encore certaines dépenses du gouvernement que nous contestons, mais nous avons au moins la possibilité d'examiner les dépenses et de demander des explications au gouvernement, ce que nous ne pouvons pas faire dans le cas des bandes indiennes et ce qui explique la motion à l'étude aujourd'hui.

As a member of the opposition I will say that we still do find fault with some parts of government spending, but at least we have the ability to review the spending and call the government to task on it. In the case of Indian bands we do not and that is the crux of the motion.


Je sais que mes étudiants vont rire encore plus si je dois entamer la partie de mes cours qui porte sur le Sénat avec toute une série de chiffres qui ne peuvent être expliqués que présentés un par un parce qu'ils n'ont pas de sens s'ils arrivent en vrac.

I know my students will laugh even harder if I have to lead off the Senate part of my courses with a dog's breakfast of numbers that can only be explained sequentially because they do not make any sense coming in the front door.


Je demeure néanmoins convaincu que c'est ainsi que je dois m'y prendre, c'est-à-dire établir des communications pour expliquer les décisions et les justifier de mon mieux, encore une fois malgré le très gros obstacle que constitue la confidentialité complète qui doit entourer les faits du dossier.

However, I continue to believe that this is the way to operate, to establish an avenue to explain decisions that are being made and to justify the decisions to the best of my ability, again against the very serious obstacle of complete confidentiality in the facts of the case.


Sur ce point, je dois encore expliquer au nom de la Commission que nous ne pouvons pas promettre de notre côté quand la Cour des comptes délivrera une déclaration d'assurance positive pour les liquidités, car cette décision concerne la Cour des comptes, et cette dernière n'a de son côté pas encore signalé quant cette déclaration d'assurance aurait lieu.

I must reiterate on the Commission's behalf that we, for our part, cannot promise when a positive statement of assurance will be issued by the Court of Auditors for the means of payment as well, as this decision is a matter for the Court of Auditors, which has not set itself any benchmark stating when a statement of assurance will be granted.


Je me dois donc de rappeler au Conseil encore une fois que l’Erika III comprend sept propositions, formant - ce dont est intimement convaincu le Parlement - un paquet, ce qui explique notre volonté de les traiter de manière groupée.

This is why I must also remind the Council once again that Erika III comprises seven proposals and that we in Parliament are firmly convinced that they form a package, which we therefore want to deal with collectively.


Je dois donc expliquer que pour certains d'entre nous, tout en étant d'accord avec l'esprit selon lequel il ne faut pas discriminer la paternité, encore qu'il reste une différence entre paternité et maternité jusqu'? nouvel ordre pour autant que les hommes ne peuvent pas être enceints et ne peuvent pas accoucher, je voudrais dire que nous avons donné un vote libre, parce que nous aurions bien voulu participer ? un compromis, parce que nous avons un amendement qui .

I must therefore explain that, for some of us, whilst we agree with the spirit of the proposal that there should be no discrimination against fathers, there is still a difference between paternity and maternity, at least as things are arranged at present, since men cannot become pregnant and they cannot give birth. I should like to say that we have voted freely, because we should have liked to participate in a compromise, because we have an amendment which.


Je dois aussi souligner l’importance particulière que ces accords ont, en général, pour les régions périphériques et ultrapériphériques de l’Union européenne et le fait que, comme l’explique le rapport, ils assurent un emploi direct à 30 000 personnes et représentent un nombre encore plus élevé d’emplois indirects dans les industries connexes et de transformation.

I must also point out the specific importance that these agreements generally have for the outlying and outermost regions of the European Union and the fact that, as the report states, they provide direct employment for 30 000 people, as well as an even greater number of indirect jobs in ancillary and processing industries.


Je dois l'expliquer au gouvernement encore une fois.

I will explain it to the government again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois encore expliquer ->

Date index: 2022-02-16
w