Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dois dire que mon groupe soutient » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, avant que je pose une question à mon collègue de Calgary, je dois dire que mon collègue de Winnipeg aurait besoin d'une petite leçon d'histoire.

Mr. Speaker, before I ask a question of my hon. colleague from Calgary, I must say that my colleague from Winnipeg needs to take a little history lesson.


Je dois dire à mon cher ami M. Bushill-Matthews que nous aussi sommes généralement d’accord, mais que cette fois, sans vouloir trahir notre convergence traditionnelle sur toutes les décisions, je dois dire qu’il est confronté à une autre exception, car je suis absolument en faveur de la proposition de directive horizontale soumise à la Commission par M Lynne.

I must say to my dear friend Mr Bushill-Matthews that we too always find ourselves in agreement, but this time, without wishing to betray our traditional convergence on all decisions, I have to say that you are faced with an exception, because I am absolutely in favour of the proposal for a horizontal directive referred to the Commission by Mrs Lynne.


Monsieur le Président, je respecte habituellement mon collègue et je ne juge pas les questions qu'il pose au comité, mais je dois dire que mon respect à son égard en prend pour son rhume, car il amplifie certaines des accusations que j'ai portées et des commentaires que j'ai faits.

Mr. Speaker, I normally have a fair amount of respect for my hon. colleague and the questions that he asks the committee, but at the present time, I have lost a great deal of that respect because he is exaggerating some of the accusations and some of the comments that I have made.


Concernant l’Afrique, je dois dire que mon groupe a toujours beaucoup critiqué une approche, une politique qui est obstinément idéologique, comme cela a été le cas particulièrement de la part de la Commission, en ce qui concerne les accords de partenariat économique.

As regards Africa, I must say that my group has always been very critical of an approach, of a policy that is stubbornly ideological, as it has been particularly on the part of the Commission, regarding the economic partnership agreements.


Ensuite, je dois dire que mon groupe soutient la nécessité de la définition des actions positives.

Next, I must say that my group supports the need to set out some positive measures.


Nous débattons aujourd'hui du programme de travail de la Commission, et je tiens à dire que mon groupe soutient la résolution commune formulée par différents groupes concernant ce programme.

Today we are debating the Commission's work programme, and I wish to say that my group supports the general resolution by the various political groups concerning this programme.


Je dois dire que mon groupe est d'accord avec ce principe, pour autant, bien sûr, qu'il s'applique dorénavant à tous les accords de pêche et pas seulement aux accords avec les pays ACP.

I must say that my group agrees with this principle provided that it is applied from now on, of course, to all fishing agreements and not only the agreements with ACP countries.


Ces hommes et mon prédécesseur immédiat m'offrent des exemples inspirants de ce que signifie la fonction de député. Mais je dois dire que mon intérêt pour le service public m'a été transmis par mes parents.

These men and my immediate predecessor provide me with inspiring examples of what it means to be a member of parliament, but I must say that my own sense of public service came from my parents.


Entre parenthèses, je dois dire à mon collègue de Notre-Dame-de-Grâce que j'ai visité avec beaucoup de plaisir cette immense maison qui prend soin des aînés, où on va chercher des loisirs, où on va chercher des services, que cela touche la santé ou toute autre chose (1320) Je dois dire à mon collègue d'en face qu'il n'est pas question pour nous, du Bloc, de faire quelqu ...[+++]

By the way, I want tell my colleague from Notre-Dame-de-Grâce that it is with great pleasure that I visited this huge centre where seniors can go to take part in recreational activities or to receive health care and other types of services (1320) I must tell my colleague opposite that we, members of the Bloc, do not want any cuts that would affect seniors.


Mais je dois dire que mon propre ministère a toujours soutenu mon travail. Vous verrez que mes travaux ont été appuyés par le Groupe interministériel de recherche et d'exploitation énergétique.

You will see that my work was supported by the Panel on Energy Research and Development.




D'autres ont cherché : dois     dois dire     traditionnelle sur toutes     je dois     juge     pour son rhume     mon groupe     dois dire que mon groupe soutient     nous     tiens à dire     mon groupe soutient     pas seulement     prédécesseur immédiat m'offrent     cette immense maison     santé ou toute     qui prend soin     le groupe     toujours soutenu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois dire que mon groupe soutient ->

Date index: 2023-10-09
w