Étant donné que cette méthode a été utilisée aux frais des contribuables durant la dernière élection, à coups de dizaines voire même de centaines de milliers de dollars, on peut le présumer, je dois dire que je trouve très intéressant, pour ne pas dire autre chose, que nous parlions dans cette motion de la question du « dix pourcent » et pas du tout de la question du courrier adressé.
Given that this method was used at public expense during the last election, presumably to the tune of tens and perhaps hundreds of thousands of dollars, I must say I find it interesting, if nothing else, that we're dealing here with the ten percenter issue in this motion and not dealing at all with the addressed mail issue.