Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «documentation que nous avons voulu insister » (Français → Anglais) :

Ainsi, nous avons reçu 302 contributions de 37 pays, dont 23 États membres, qui sont résumées dans un document distinct.

For example, we have received 302 contributions from 37 countries, including 23 Member States, which have been summarised in a separate document.


Le document de travail que nous avons publié en juin 2016 dans le cadre de cet exercice fait état de préoccupations en ce qui concerne certaines décisions fiscales prises à l'égard de sociétés de financement et cautionnant une marge très faible et une base imposable modeste.

The Working Paper we published as part of this review in June 2016 indicated concerns that some tax rulings for financing companies endorse very low margins and a low taxable base.


Au cours des trois derniers mois nous avons intensifié nos contacts avec les États-Unis et le Canada afin d'insister pour obtenir la pleine réciprocité en matière d'exemption de visa.

In the past three months, we have intensified contacts with the US and Canada to push for full visa waiver reciprocity.


M. Juncker a insisté sur la nécessité que toutes les parties se mobilisent autour des réformes urgentes: «Nous savons ce dont nous avons besoin maintenant: un large soutien politique, une appropriation totale et une mise en œuvre efficace par toutes les parties.

President Juncker underlined the need for all sides to mobilise around urgent reforms: "What we need now is clear: broad political support, full ownership and efficient implementation on all sides.


– (CS) Par notre déclaration écrite, nous avons voulu insister pour que les négociations sur l’ACAC se passent de manière transparente et obtenir une assurance au sujet de la protection des données personnelles et de l’acquis de l’UE.

– (CS) Through our written statement, we were striving for transparency in negotiating ACTA, and an assurance about protection of personal data and the EU acquis.


«Il est manifeste que nous avons besoin de cette nouvelle approche plus européenne«, a-t-il insisté.

It is clear that we need this new, more European approach", he insisted.


Et à ce propos, nous avons voulu insister pour que l'on ne néglige pas la visibilité des actions menées sur le terrain par les autorités burundaises, soutenues par l'Union européenne et les États membres.

In this connection, we wanted to make the point so as to ensure that the visibility of the measures taken locally by the Burundian authorities, with the backing of the European Union and the Member States, is properly acknowledged.


Nous avons voulu établir des critères relatifs au site de la nouvelle autorité, comme nous pensions que nous devrions le faire.

We wanted to set out criteria for the site of the new authority as we believe we should.


Avec notre proposition, nous avons voulu nous montrer plus réalistes que vous.

We have endeavoured, in our proposal, to be just that little bit more realistic than you.


Nous en sommes arrivés là non pas parce que nous avons voulu masquer nos faiblesses, mais parce que nous avons voulu nous battre, que nous nous sommes battus et que nous l’avons emporté.

We are here not because we wanted to conceal our weaknesses, but because we wanted to fight and we fought and we won.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documentation que nous avons voulu insister ->

Date index: 2023-07-22
w