Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "document soulève aussi " (Frans → Engels) :

Bien entendu, l’incorporation par renvoi soulève aussi des préoccupations en matière d’accès au droit; en effet, bien que le document incorporé fasse partie du règlement, le texte comme tel n’est pas reproduit dans le règlement.

Of course, incorporation by reference also gives rise to concerns relating to accessibility to the law, in that although incorporated material becomes part of the regulations, the actual text of that material must be found elsewhere.


[.] l’incorporation par renvoi soulève aussi des préoccupations en matière d’accès au droit; en effet, bien que le document incorporé fasse partie du règlement, le texte comme tel n’est pas reproduit dans le règlement.

.incorporation by reference also gives rise to concerns relating to accessibility to the law, in that although incorporated material becomes part of the regulations, the actual text of that material must be found elsewhere.


Il y a les questions suggérées que nous pouvons soulever comme d'habitude, mais il y a aussi trois bons documents d'information sur diverses questions que vient soulever ce projet de loi.

There are the usual suggested points we might wish to raise, but there are also three good background papers on various topics raised by this bill.


Enfin, pour répondre à Monsieur Parish et à une autre personne qui a soulevé la question de la taxe sur la valeur ajoutée, le document ou plan de la Commission prévoit une série d’instruments susceptibles de produire une relance budgétaire, et l’un d’eux consiste certainement à réduire une telle taxe considérable ou, plutôt, le taux d’une taxe aussi considérable que la TVA.

Lastly, in reply to Mr Parish and somebody else who mentioned the value-added tax issue, the Commission’s document or plan includes a range of instruments that may be used to produce a fiscal stimulus, and one of them is certainly to cut such a substantial tax or, rather, the rate of such a substantial tax as VAT.


Ma question proprement dite est la suivante : voyez-vous quand même des opportunités, même avec des mesures légèrement plus sévères ? En d'autres termes, serait-il possible à l'avenir de soulever aussi les questions de politique des retraites dans des traités de stabilité et de croissance, dans des orientations de politique de l'emploi, dans ce genre de documents un peu plus contraignants, et d'adresser par exemple des avertissements aux États membres qui ne gèrent pas bien leur politique des ...[+++]

My real question concerns whether, however, you see any opportunities for slightly stronger measures, in other words in the future could we also highlight questions of pension policy, for example, in slightly more binding documents such as Stability and Growth Agreements and employment policy guidelines, and, for example, issue warnings to those Member States who are not managing their pension policy properly and ensure that, in the future, through reasonable funding, we will be able to pay sustainable, good pensions to the pensioners of Europe.


Le présent document soulève aussi six questions importantes :

This document also raises six key questions:


Je propose qu'il se penche également sur les aspects tout à fait intéressants que vous venez de soulever, les uns et les autres, de façon à ce que nous ayons un document aussi exhaustif que possible sur la situation.

I suggest that he also take account of all the very interesting points that you have both brought up, so that the document written on this is as comprehensive as possible.


19. presse l'UE et ses États membres d'intensifier leurs efforts en vue d'un consensus quant à l'intégration d'engagements clairs en faveur des droits de l'homme dans les principaux documents de l'ASEM et de s'obstiner à soulever des questions concrètes liées aux droits de l'homme aussi bien lors des réunions plénières de l'ASEM qu'à l'occasion de contacts bilatéraux avec les plus hauts représentants des pays concernés;

19. Urges the EU and its Member States to step up their efforts at achieving consensus on the inclusion of clear commitments to human rights to be included in key ASEM documents and to persist in raising concrete human rights issues in plenary ASEM meetings as well as in bilateral contacts with representatives at the highest level of relevant states;


Bien entendu, l’incorporation par renvoi soulève aussi des préoccupations en matière d’accès au droit; en effet, bien que le document incorporé fasse partie du règlement, le texte comme tel n’est pas reproduit dans le règlement.

Of course, incorporation by reference also gives rise to concerns relating to accessibility to the law, in that although incorporated material becomes part of the regulations, the actual text of that material must be found elsewhere.


Bien entendu, l’incorporation par renvoi soulève aussi des préoccupations en matière d’accès au droit; en effet, bien que le document incorporé fasse partie du règlement, le texte comme tel n’est pas reproduit dans le règlement.

Of course, incorporation by reference also gives rise to concerns relating to accessibility to the law, in that although incorporated material becomes part of the regulations, the actual text of that material must be found elsewhere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document soulève aussi ->

Date index: 2022-08-27
w