Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «document devra permettre » (Français → Anglais) :

Pour la Commission, la présentation d'une proposition de directive énumérant les principes applicables à cette déclaration annuelle de gouvernement d'entreprise, qui devra figurer en bonne place dans tous les documents annuels publiés par les sociétés cotées, représente une priorité à court terme afin de rapidement permettre aux pressions du marché de s'exercer.

A proposal for a Directive containing the principles applicable to such an annual corporate governance statement, which should appear prominently in the annual documents published by listed companies, is regarded by the Commission as a priority for the short term, so as to rapidly allow market pressures to be better exerted.


L’aide à la restructuration de 197 millions d’euros, approuvée par la Commission, est accompagnée d’un plan de restructuration qui devra permettre de recentrer les activités de l’IN autour de ses fonctions historiques, à savoir l’impression des documents sécurisés (relevant des marchés de documents fiduciaires et d’impression en continu).

The restructuring aid of €197 million approved by the Commission is linked to a restructuring plan which should enable IN to refocus on its traditional business, namely security printing (for the fiduciary document and continuous printing markets).


Dans un deuxième temps, pour favoriser le succès de cet outil, la bibliothèque devra aussi permettre d'accéder, en plus des documents relevant du domaine public, à des ouvrages plus contemporains.

As a second stage, and in order to promote the success of this tool, the library must also provide access to works of a more contemporary nature in addition to those documents that are in the public domain.


22. se félicite de l'adoption par le Conseil du document sur la stratégie européenne de sécurité présenté par le Haut représentant pour la PESC, Javier Solana, qui devra permettre à l'UE de trouver les moyens de fixer clairement des priorités s'agissant de ses intérêts et objectifs en matière de politique étrangère et de sécurité; souligne qu'une stratégie européenne de sécurité ne peut être développée que sur la base du multilatéralisme et au sein du système des Nations unies; est convaincu qu'une telle stratég ...[+++]

22. Welcomes the adoption by the European Council of the EU Security Strategy paper submitted by the High Representative for the CFSP, Javier Solana, through which the EU must find its way to a clear prioritisation of its foreign and security interests and objectives; underlines that an EU security strategy can be developed only on the basis of multilateralism and within the UN system; is convinced of the great contribution that such a strategy, based on a global context going beyond the strictly military dimension and ensuring the deployment of a whole package of political, economic, social and military measures, can make in preventin ...[+++]


Dans ce contexte, et suite à la finalisation de l'examen des mesures prévues dans des documents uniques de programmation relatifs aux interventions des Fonds dans les régions de l'objectif 2 pour la période 2000-2006, l'attention de la Commission s'est concentrée, pendant l'année 2002, sur l'appréciation de certains grands projets éligibles au titre des articles 25 et 26 du règlement général des Fonds, que l'adoption du nouvel encadrement multisectoriel des aides à finalité régionale [10] devra permettre de simpli ...[+++]

In this context, and following finalisation of the scrutiny of measures planned under single programming documents involving assistance from the Funds in the Objective 2 regions in 2000-2006, the Commission focused its attention during 2002 on the appraisal of various major projects eligible under Articles 25 and 26 of the General Regulation, which should be made simpler by the adoption of the new multisectoral framework on regional aid for large investment projects [10].


Dans ce contexte, et suite à la finalisation de l'examen des mesures prévues dans des documents uniques de programmation relatifs aux interventions des Fonds dans les régions de l'objectif 2 pour la période 2000-2006, l'attention de la Commission s'est concentrée, pendant l'année 2002, sur l'appréciation de certains grands projets éligibles au titre des articles 25 et 26 du règlement général des Fonds, que l'adoption du nouvel encadrement multisectoriel des aides à finalité régionale [10] devra permettre de simpli ...[+++]

In this context, and following finalisation of the scrutiny of measures planned under single programming documents involving assistance from the Funds in the Objective 2 regions in 2000-2006, the Commission focused its attention during 2002 on the appraisal of various major projects eligible under Articles 25 and 26 of the General Regulation, which should be made simpler by the adoption of the new multisectoral framework on regional aid for large investment projects [10].


Messieurs les Députés, vous pouvez le consulter directement. Ce document devra permettre de lancer publiquement le débat sur ces questions et de préparer la communication que la Commission a l'intention de présenter avant la fin de l'année.

The document will enable us to launch a public debate on these issues and to prepare the communication that the Commission will present before the end of the year.


- la documentation technique décrite à l'article 10; la documentation doit permettre l'évaluation de la conformité de l'instrument aux exigences appropriées de la présente directive; elle devra couvrir, dans la mesure nécessaire à cette évaluation, la conception, la fabrication et le fonctionnement de l'instrument,

- the technical documentation as described in Article 10. The documentation shall enable assessment of the conformity of the instrument with the appropriate requirements of this Directive. It shall, as far as relevant for such assessment, cover the design, manufacture and operation of the instrument;


la documentation technique décrite àl'article 10; la documentation doit permettre l'évaluation de la conformité de l'instrument aux exigences appropriées de la présente directive; elle devra couvrir, dans la mesure nécessaire à cette évaluation, la conception, la fabrication et le fonctionnement de l'instrument,

the technical documentation as described in Article 10. The documentation shall enable assessment of the conformity of the instrument with the appropriate requirements of this Directive. It shall, as far as relevant for such assessment, cover the design, manufacture and operation of the instrument;


Pour la Commission, la présentation d'une proposition de directive énumérant les principes applicables à cette déclaration annuelle de gouvernement d'entreprise, qui devra figurer en bonne place dans tous les documents annuels publiés par les sociétés cotées, représente une priorité à court terme afin de rapidement permettre aux pressions du marché de s'exercer.

A proposal for a Directive containing the principles applicable to such an annual corporate governance statement, which should appear prominently in the annual documents published by listed companies, is regarded by the Commission as a priority for the short term, so as to rapidly allow market pressures to be better exerted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document devra permettre ->

Date index: 2022-08-18
w