Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dix-sept heures trente " (Frans → Engels) :

(2) Si quelque affaire, acte, opération ou procédé dont la surveillance exige, selon les règlements, la présence d’un préposé, se poursuit ou s’exécute dans un établissement muni d’une licence, avant huit heures, pendant l’heure du dîner ou après dix-sept heures, ou à toute heure d’un jour férié, la personne dans l’établissement de laquelle cette affaire, cet acte, opération ou travail se poursuit ou s’exécute, doit payer au receveur, pour les heures supplémentaires pendant lesquelles le ou les préposés sont ainsi ...[+++]

(2) Whenever any business, act, operation or process, for the supervision of which the presence of an officer is required by any regulation then in force, is carried on or done in any premises licensed under this Act before eight o’clock in the forenoon, during the dinner hour or after five o’clock in the afternoon, or on a holiday at any hour, the person in whose premises the business, act, operation or process is carried on or done shall pay the collector for the attendance of the officer or officers during the extra time they are so employed, at such rate as is determined by ministerial regulations.


Lorsque les comités sont soumis à des échéances rigides qui font qu'à dix-sept heures, par exemple, toutes les questions sont mises aux voix, quoi qu'il advienne, la démocratie est mal servie. Il n'est pas démocratique de refuser aux membres d'un comité la possibilité de débattre des amendements, de poser des questions et d'obtenir des réponses.

When time restrictions are placed on committees so there is a drop-dead time and when five o'clock comes around all questions are put, we do a disservice in the terms of the principle of democracy at the committee level by not allowing for debate and questions and answers.


Tout le monde ne peut pas travailler de neuf à dix-sept heures.

Working nine to five is not an option for all.


Le président: Dix-sept heures trente. Mme Francine Lalonde: Merci.

The Chair: Until 5:30 p.m. Ms. Francine Lalonde: Thank you.


La Commission entend-elle supprimer les formes d'emploi flexibles et l'"opt-out" et fixer réglementairement le temps de travail à sept heures par jour, cinq jours par semaine, trente-cinq heures hebdomadaires, pour tenir compte des mobilisations massives des travailleurs?

Bearing in mind the mass mobilisation of workers against such measures does the Commission intend to abolish flexible forms of employment and the opt-out clause and to regulate the fixed daily working time of workers on a 7 hour, 5 day, 35 hour basis?


au Danemark, de neuf ans de scolarité primaire, suivis d'une période de formation de base et/ou de service de mer d'une durée qui varie entre dix-sept et trente-six mois, complétées:

in Denmark, of nine years' primary schooling followed by a course of basic training and/or service at sea of between 17 and 36 months, supplemented by :


3. Dans les procédures restreintes, y compris les cas de recours au dialogue compétitif visés à l'article 125 ter, et les procédures négociées avec avis de marché pour les marchés d'une valeur égale ou supérieure aux seuils visés à l'article 158, le délai de réception des demandes de participation est en règle générale, selon la complexité du marché, compris entre dix-huit et trente-sept jours à compter de la date d’envoi de l’avis ...[+++]

3. In restricted procedures, competitive dialogue pursuant to Article 125b and in negotiated procedures where a contract notice is published for contracts with a value equal to or above the thresholds laid down in Article 158, the time limit for receipt of requests to participate shall generally be between 18 and 37 days from the date on which the contract notice is dispatched, depending on the complexity of the contract.


Quatorze des vingt considérants et dix-sept des trente et un paragraphes ont été complètement envahis et parasités par ces thèmes, comme si, à part cela, il n'existait aucun autre problème qui affecte la femme ne fût-ce que du seul point de vue de sa santé sexuelle.

Fourteen of the 20 recitals and 17 of the 31 paragraphs in this long-winded resolution are devoted to these issues, as if women had no other problems, even in connection with their reproductive health.


Je demanderais à mon collègue d'avoir l'amabilité de retarder sa motion jusqu'à dix-sept heures pour nous donner l'occasion de débattre du pour et du contre de ce qui nous est proposé.

If my colleague would be kind enough to postpone his motion until five o'clock, we will have a chance to debate the pros and cons of what's being proposed here.


Ce n'est pas un problème d'énergie dans le cas de la ville de New York, disons; c'est un problème qui a trait au transport de cette électricité jusqu'aux consommateurs à dix-sept heures, le jour le plus chaud de l'été.

It is not an energy problem in, say, New York City's case; it is a problem of getting this electricity to the customers at five o'clock on the hottest day in the summer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dix-sept heures trente ->

Date index: 2021-07-26
w