Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit que notre tâche consistait " (Frans → Engels) :

En substance, notre tâche est de trouver des moyens de faire le lien entre les investisseurs et les épargnants et la croissance.

In essence, our task is to find ways of linking investors and savers with growth.


Notre tâche est de la contrôler, de l'utiliser au profit de l'humanité » [12].

Our task is to control it, to use it to the benefit of mankind" [12].


C'est notre tâche à tous d'en comprendre les raisons, et d'y apporter des réponses, ne jamais confondre le populisme avec le sentiment populaire qu'il faut écouter et auquel il faut répondre.

We must all seek to understand the reasons and react to them, but we must never confuse populism with popular sentiment, which is something we must listen to and to which we must respond.


M. Miguel Arias Cañete, le commissaire chargé de l'action pour le climat et l'énergie, s'est exprimé en ces termes: «Notre tâche commune consiste à transformer nos engagements en action sur le terrain. Et l'Europe a une longueur d'avance en la matière.

Commissioner for Climate Action and Energy Miguel Arias Cañete said: "Our collective task is to turn our commitments into action on the ground. And here Europe is ahead of the curve.


Sa première tâche consistait à accroître la production alimentaire pour réduire notre dépendance vis-à-vis des importations.

The first task was to increase food production in order for us to be less dependent on food imports.


La tâche de notre rapporteure consistait à réaliser une percée sur la libéralisation des visas, tout en s’assurant le soutien de l’Assemblée.

The task for our rapporteur was to make a breakthrough on visa liberalisation while taking the House with her.


Notre tâche consistait notamment à analyser les procédures mises en œuvre dans les États concernés, à les évaluer de façon objective et à tirer des conclusions afin de définir une nouvelle politique européenne en matière de fièvre aphteuse, sur la base des nombreuses auditions et visites effectuées sur le terrain.

One of our tasks was to use numerous public hearings and on-site visits to analyse the events in the Member States affected, to evaluate them fairly and take what we thereby learned as a means of drawing relevant conclusions as regards a Europe-wide policy on foot and mouth disease.


En tant qu’acteurs de premier plan, notre tâche consistait à faire aboutir les points de vue dégagés lors des précédentes réunions du Conseil des ministres de l’environnement, du Conseil des ministres du développement et de celui des ministres des affaires étrangères ainsi que lors du Conseil de Séville.

As a leading player, we had to encourage the viewpoints established at the previous Council meetings of Environment, Development and Foreign Ministers in Seville.


- (DE) Monsieur le Président, à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, notre tâche consistait essentiellement à évaluer les progrès réalisés au sein des pays candidats dans les domaines liés au marché intérieur et la législation y afférente.

– (DE) Mr President, our task in the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, was primarily to assess the situation in the candidate countries with regard to the internal market and the relevant legislation.


Pour l'heure, notre tâche consiste à mettre au point des mécanismes intégrés et efficaces sur la base du Traité actuel.

Our task now is to develop effective and integrated mechanisms on the basis of the Treaty we have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dit que notre tâche consistait ->

Date index: 2021-04-30
w