Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit que notre programme était trop vaste » (Français → Anglais) :

Les objectifs actuels du programme sont trop vastes, surtout si on tient compte des fonds disponibles.

The Programme's current objectives are too broad, especially taking into account the funds available.


Les libéraux ont dit que notre programme était trop vaste et trop radical, mais ils se sont empressés d'en mettre en oeuvre une pâle copie.

The Liberals complained that our program was too large and too radical but then they turned around and implemented their own pale copy of our program.


57. La Commission est d'avis que, en décembre 2000, il était trop tôt pour procéder à une évaluation de l'impact total du programme CTF.

57. The Commission takes the view that in December 2000 it was too early to make an assessment of the full impact of the CBC programme.


La Commission a évalué le règlement (CE) no 2347/2002 du Conseil et a constaté, en particulier, que le champ d'application était trop large du point de vue de la flotte concernée, que les instructions étaient insuffisantes en ce qui concerne le contrôle dans les ports désignés et les programmes d'échantillonnage et que la qualité des notifications des États membres relatives aux niveaux de l'effort de pêche était trop ...[+++]

The Commission evaluated Council Regulation (EC) No 2347/2002 and found, in particular, that the scope of the fleet concerned was too large, that there was a lack of guidance on control in designated ports and on sampling programmes, and that the quality of Member States' reporting of effort levels was too variable.


La population du Canada est trop modeste et notre territoire est trop vaste pour que nous nous en tenions à l'approvisionnement de notre marché intérieur.

Canada's population is too small and our land mass is too large to be dependent on supplying only our domestic market.


Quand j'ai dit plus tôt que la portée du projet de loi C-384 était trop vaste, je m'inquiétais autant du fait que la mesure législative permettrait l'aide médicale au suicide et l'euthanasie, mais également du fait qu'un large éventail de personnes pourraient demander à un médecin de les aider à mourir.

When I articulated earlier that Bill C-384 is too broad in its scope, this concern applies to both the fact that it would permit physician assisted suicide and euthanasia, and to the fact that it would allow a vast array of persons to make a request to a doctor for assisted death.


Les témoins qui ont comparu devant le Comité ont critiqué différents aspects de la définition d’« activité terroriste », certains faisant valoir qu’elle était trop vaste et pouvait s’appliquer à des désaccords légitimes de nature politique, d’autres affirmant qu’elle était trop complexe et difficile à comprendre et d’autres encore recommandant qu’elle soit complètement supprimée et que le g ...[+++]

Certain witnesses appearing before the Committee criticized various aspects of the definition of terrorist activity, with some arguing that it was too broad and could encompass legitimate political dissent, others suggesting that it was too complex and difficult to understand, and others recommending that it be done away with altogether and that the government rely on pre-existing Criminal Code


Il a été signalé que le programme avait accumulé beaucoup de retard en 2005 du fait que le processus de passation des marchés était trop long pour certaines actions.

It was noted that the programme experienced a significant delay in 2005, due to the lengthy procurement process for some of the actions.


Les générations précédentes ont cru que ce pays était trop vaste pour jamais souffrir des répercussions d'un développement non contrôlé.

Past generations have thought the country too vast to suffer the effects of unbridled development.


Conjointement avec une vaste consultation sur l'action future à mener par l'Union dans le secteur culturel [15], cette évaluation a abouti à la conclusion que le programme "Culture 2000" était nécessaire pour mettre en oeuvre l'article 151 du traité, que la démarche générale était saine et qu'elle créait une valeur ajoutée culturelle ainsi qu'européenne.

Together with a wide-ranging consultation on future EU action in the cultural sector [15], it concluded that the "Culture 2000" programme was necessary in order to implement Article 151 of the Treaty, that the overall approach was sound and that it created cultural as well as European added value.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dit que notre programme était trop vaste ->

Date index: 2023-09-18
w