Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit qu'ils voulaient examiner aujourd » (Français → Anglais) :

La Commission examine aujourd'hui des solutions susceptibles de remédier aux divergences de vues et aux préoccupations exprimées au cours des négociations et d'orienter les discussions au Parlement européen et au Conseil.

The Commission is today considering possible ideas in an attempt to address the diverging views and concerns that emerged during the negotiations and to steer the discussions in the European Parliament and the Council.


La Commission examine aujourd'hui les progrès réalisés en ce qui concerne l'agenda européen en matière de migration de 2015 et définit les prochaines étapes de la mise en place des pièces manquantes d'une politique migratoire et d'asile de l'UE plus solide, plus juste et plus efficace.

The Commission is today reviewing progress on the 2015 European Agenda on Migration and setting out the next steps to put in place the missing elements of a stronger, fairer and more effective EU migration and asylum policy.


Le collège des commissaires a examiné aujourd'hui la recevabilité juridique de la proposition d'ICE et a conclu que les conditions juridiques prévues pour son enregistrement étaient remplies.

The College of Commissioners discussed the legal admissibility of the proposed ECI today and concluded that the legal conditions for the registration of the ECI were fulfilled.


Le collège a examiné aujourd’hui les implications politiques, économiques et juridiques résultant de l’expiration, le 11 décembre 2016, de certaines dispositions figurant dans le protocole d’accession de la Chine à l’Organisation mondiale du commerce (OMC), ainsi que les conséquences qu’il y a lieu d’en tirer.

The College discussed today the political, economic and legal implications resulting from the expiry on 11 December 2016 of some provisions in China's Protocol of Accession to the World Trade Organisation (WTO) and what consequences to draw from this.


Si aucun progrès notable n'est accompli d'ici le 23 mai, le premier vice-président adoptera, comme il y a été habilité, le projet d'avis sur l'état de droit que le Collège a examiné aujourd’hui.

If there is no significant progress by 23 May, then the First Vice-President has been empowered by the College of Commissioners to adopt the draft Rule of Law Opinion which the College discussed today.


Ses membres voulaient examiner la législation relative aux armes à feu du point de vue des mesures appropriées en matière de contrôle et de délivrance de permis.

They wanted to address firearms legislation from the standpoint of the proper controls of licensing.


[Traduction] La présidente: Je pourrais proposer—j'ai remarqué qu'il y a deux rapports ici, la Commission de la Capitale nationale, par exemple—que notre personnel examine ces rapports dans le contexte de ce que les membres ont dit qu'ils voulaient examiner aujourd'hui et voir comment on pourrait les insérer ici.

[English] The Chair: I might suggest I notice there are two reports here, National Capital Commission, for instance that our staff look at these reports in the context of what members have said they want to examine today and see where we might fit these in. Would that be acceptable?


J'ai vérifié auprès des membres du Comité des langues officielles du Parti conservateur et aucun n'a été approché par le sénateur Joyal pour savoir s'ils voulaient examiner cette motion.

I have checked with the Conservative members of the Committee on Official Languages, and none of them were approached by Senator Joyal to ask whether they wanted to examine this motion.


Commentant la proposition relative à la traçabilité et à l'étiquetage qui est au menu du Conseil des ministres de l'environnement réuni aujourd'hui, le commissaire Wallström a observé que «le règlement que les ministres examinent aujourd'hui est destiné à remplacer les règles nationales en matière de traçabilité et d'étiquetage qui sont exigées en vertu de la directive qui entre en vigueur ce jour même.

Commenting on the proposal for traceability and labelling, discussed by today's Council of Environment Ministers, the Commissioner said that "the regulation that Ministers are discussing today is intended to replace national rules for traceability and labelling which are required under the Directive taking effect today.


Les deux parties voulaient examiner la possibilité d'un nouveau type d'accord, afin de l'adapter aux profonds changements qui ont eu lieu tant en Europe que dans la région méditerranéenne.

Both sides were eager to explore the possibility for a new type of agreement, in order to adapt it to the important changes which had taken place in Europe as well as in Mediterranean area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dit qu'ils voulaient examiner aujourd ->

Date index: 2021-06-22
w