Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit au chancelier schüssel lorsque " (Frans → Engels) :

Il est plus facile de courir après les populistes que de se mettre en travers de leur chemin, et je préfère un chancelier allemand qui ne court pas après les populistes mais qui s'y oppose lorsqu'il s'agit de défendre des valeurs fondamentales.

It is easier to run after populists than to stand in their way, and I prefer a German Chancellor who does not run after populists, but who challenges populists where fundamental values are concerned.


Je conclurai en disant, comme je l’ai dit au chancelier Schüssel lorsque moi et d’autres commissaires lui avons rendu visite à Vienne, que je pense que la présidence autrichienne a pris une grande décision en choisissant d’avoir pour logo toutes les belles et vives couleurs de l’Europe.

I shall conclude by saying, as I told Chancellor Schüssel when I and other commissioners visited him in Vienna, that I think it was a great decision by the Austrian Presidency to choose all the beautiful and bright colours of Europe as its logo.


Étant donné que le chancelier Schüssel est un homme politique de parole, il ne devrait pas accepter les tactiques manipulatrices de retardement employées par le chancelier Merkel et le président Chirac.

Given that Chancellor Schüssel is a politician who stands by his words, he should not accept the manipulative delaying tactics employed by Chancellor Merkel and President Chirac.


La discussion, qui sera coprésidée par le Président Barroso et le Chancelier Schüssel, portera sur les valeurs universelles partagées par l’ensemble des Etats membres de l’Union : liberté, démocratie et respect des droits de l’homme.

The meeting will also be attended by Buddhist spiritual leader the Dalai Lama. The meeting, which will be jointly chaired by President Barroso and Chancellor Schüssel, will focus on the universal values shared by all the EU Member States: freedom, democracy and respect for human rights.


Au début de la présidence autrichienne, le Chancelier Schüssel a invité la Commission à présenter ses idées pour nourrir la réflexion des chefs d’État ou de gouvernement.

At the start of the Austrian Presidency, Chancellor Schüssel invited the Commission to present its ideas for the debate by Heads of State and Government.


En outre, le 18 janvier 2006, le président Borrell, le président Barroso et le chancelier Schüssel ont officiellement ouvert les négociations entre les trois institutions.

On 18 January 2006 also, President Borrell, President Barroso and Chancellor Schüssel officially opened the negotiations between the three institutions.


Lancement du café Europe en présence du Chancelier Schüssel 9 mai.

Launch “Café Europe” in the presence of Chancellor Schüssel . 9 May.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Chancelier et Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je suis en réalité très satisfaite de la manière dont les rôles sont distribués au sein de l’Union européenne, le chancelier Schüssel assurant à la fois les fonctions de chancelier et de président du Conseil et M. Barroso celles de président de la Commission.

– (DE) Mr President, Mr Federal Chancellor and President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, I am actually very happy with the way in which roles are allocated in the European Union, with Chancellor Schüssel as both Chancellor and President of the Council and President Barroso chairing the Commission.


Ce point a aussi été souligné dans la lettre que le président du Parlement européen et les chefs de gouvernement des États membres ont reçue du président de la Commission, M. Prodi, du chancelier Schröder et du chancelier Schüssel le 21 août.

That was also emphasised in the letter received on 21 August by the President of the European Parliament and the Heads of Government of the Member States from the President of the Commission, Mr Prodi, Chancellor Schröder and Chancellor Schüssel.


"Je ne doute pas", ai-je écrit au Chancelier Schüssel, "que, comme vous l'indiquez dans votre déclaration intitulée "Responsabilités de l'Autriche et son avenir au cœur de l'Europe", vous démontrerez le même engagement que vos prédécesseurs en faveur de la construction européenne et de la défense des valeurs européennes communes de liberté, de démocratie, de respect pour les droits de l'homme et les libertés fondamentales, ainsi que de la règle de droit".

"I am sure", I wrote in my letter to the Chancellor, "that, as set out in your declaration "Responsibility for Austria A Future in the Heart of Europe", you will demonstrate the same commitment as shown by your predecessors to the construction of Europe and the defence of the common European values of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms, and the rule of law".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dit au chancelier schüssel lorsque ->

Date index: 2025-08-03
w