Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "distributeurs américains nous " (Frans → Engels) :

Nous nous trouvons maintenant dans une situation où une firme américaine importe de l'albumine au Canada; il s'agit d'Alpha Therapeutic, qui ne dispose pas de licence de distributeur canadien et qui est frappée d'une ordonnance judiciaire de la FDA américaine pour avoir commis des infractions graves aux normes de sécurité, notamment sur les plans des processus de fabrication, de la tenue de dossiers, de la formation du personnel, de la propreté des locaux et de la défaill ...[+++]

We are now faced with a situation in which albumin is being brought into this country by a U.S. firm, Alpha Therapeutic, which does not have a licensed Canadian distributor and is under a court order from the U.S. FDA for extensive safety violations, including such problems as the manufacturing process, record-keeping, staff training, cleanliness and product failure.


Nous devons nous assurer, par exemple, que les livres qu'ils achètent sont achetés par l'intermédiaire de distributeurs canadiens, et non de distributeurs américains, et qu'ils respectent exactement les mêmes règles qui régissent les autres libraires — sur les campus, dans le commerce, les libraires spécialisés — au Canada.

We do need to ensure that, for example, the books they are purchasing are being purchased through the Canadian distributors, not purchased through the American distributors, and that they're playing by exactly the same rules as govern the rest of the booksellers campus, trade, specialty in Canada.


Nous ne savons pas si cela continue aujourd'hui mais le fait que le détenteur d'homologation américain, le distributeur américain, détienne l'homologation au Canada mais ne fasse pas la commercialisation du produit permet de penser, comme l'a dit Craig, qu'il semble assez sûr de pouvoir continuer à travailler avec cet organisme pour faire entrer le produit au Canada.

We don't know if that continues now, but the fact that the U.S. registrant, the U.S. distributor, is registered in Canada but is not marketing in Canada suggests, as Craig did, that they're confident that they continue to work with Farmers of North America to have the product come into Canada.


Je voudrais avoir vos commentaires là-dessus et aussi sur la question de savoir si, à votre avis, le fait d'ouvrir notre distribution aux grands distributeurs américains nous aiderait ou nuirait à notre capacité de diffuser nos produits culturels (0935) La présidente: Je voudrais apporter une précision, car je crois qu'on en a un peu discuté à notre réunion de mardi. Je ne crois pas que le problème soit qu'il est interdit aux grands studios de distribuer nos films.

I'd like some comments on that and also whether you think opening up our distribution in that to the U.S. majors is going to help or hinder our ability to get our cultural products out (0935) The Chair: Just for clarification, because I think there was a bit of that discussion at our meeting on Tuesday, I don't think it's that majors are prohibited from distributing.


La vraie question qu'il faut se poser, c'est le jour où votre entrepreneur, votre distributeur de signal, qu'il soit satellite ou câblo, ou les trois principaux qui sont détenus par des intérêts américains, qui représentent X milliers d'emplois dans un pays et une force économique, va demander à ce qu'on change ci et ça après qu'il aura fait assez de dumping pour démontrer que ses revenus sont tellement faibles qu'il ne peut pas réinvestir en R-D il peut le faire seulement chez eux mais pas chez ...[+++]

The real question will come the day when your signal carrier, whether a satellite or a cable company, or the three main firms owned by American interests and representing thousands of jobs in the country and an economic driver, will start asking for this or that to be changed after it has done enough dumping to show that its margin is so narrow that it cannot reinvest in R&D —it can do so in its own country but not here—and our creative minds have left for the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distributeurs américains nous ->

Date index: 2022-08-11
w