Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disponibles pendant sept » (Français → Anglais) :

qu'une copie de l'enregistrement des conversations et communications avec ce client sera disponible sur demande pendant cinq ans et, si l'autorité compétente en fait la demande, pendant sept ans.

that a copy of the recording of such conversations with the client and communications with the client will be available on request for a period of five years and, where requested by the competent authority, for a period of up to seven years.


(Le document est déposé) Question n 1123 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la position du gouvernement par rapport à l’insuffisance veineuse cérébrospinale chronique (IVCC): a) le gouvernement surveille-t-il les essais cliniques effectués par d’autres pays et, si oui, quels sont tous les essais cliniques, identifiés par phase, effectués actuellement partout au monde sur l’IVCC, (i) quels pays ont effectué des essais de la phase III; b) le gouvernement met-il en doute l’existence de l’IVCC, et si oui, (i) pourquoi le gouvernement ne se demande-t-il pas si le traitement de l’IVCC améliore réellement la qualité de vie des Canadiens att ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1123 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s position on chronic cerebrospinal venous insufficiency (CCSVI): (a) does the government track clinical trials on CCSVI currently being undertaken by other countries and, if yes, what are all clinical trials, identified by phase, currently being undertaken worldwide, (i) which countries are undertaking Phase lll trials; (b) does the government question whether CCSVI exists and, if yes, (i) why does the government not question whether treating CCSVI actually improves quality of life for Canadians with multiple sclerosis (MS); (c) how many cases of " major complications associated with venous angioplasty" have occurred in Canada and, if it is not possible ...[+++]


Les demandes de certificats d'importation introduites pendant les sept premiers jours du mois de mars 2012 pour la sous-période du 1er avril au 30 juin 2012 sont pour certains contingents supérieures aux quantités disponibles.

The applications for import licences lodged during the first seven days of March 2012 for the subperiod from 1 April to 30 June 2012 relate, for some quotas, to quantities exceeding those available.


Les données disponibles confirment le net essoufflement du secteur de la construction, en baisse dans l’Union pendant sept trimestres consécutifs (du premier trimestre 2009 au troisième trimestre 2010), principalement du fait de la diminution des investissements privés dans le secteur résidentiel.

Available data confirms the significant downturn in the construction sector, which fell for seven consecutive quarters in the EU-27 (first quarter of 2009 to the third quarter of 2010). This was mainly due to the drop in private investment in the residential sector.


Les données disponibles confirment le ralentissement notable de l’activité économique du secteur du bâtiment, qui a connu un repli dans l’UE-27 pendant sept trimestres consécutifs (du premier trimestre 2009 au troisième trimestre 2010) par rapport à la même période au cours des années précédentes.

Available data confirms the significant downturn in the construction sector, which fell in the EU-27 for seven consecutive quarters (first quarter of 2009 to the third quarter in 2010) compared to the same period of previous years.


Les données disponibles confirment le net essoufflement du secteur de la construction, en baisse dans l’UE-27 pendant sept trimestres consécutifs (du premier trimestre 2009 au 3e trimestre 2010), en raison, principalement, de la diminution des investissements privés dans le secteur résidentiel.

Available data confirms the significant downturn in the construction sector, which fell for seven consecutive quarters in the EU-27 (first quarter of 2009 to the third quarter of 2010). This was mainly due to the drop in private investment in the residential sector.


Les demandes de certificats d'importation introduites pendant les sept premiers jours du mois de juin 2011 pour la sous-période du 1er juillet au 30 septembre 2011 sont pour certains contingents supérieures aux quantités disponibles.

The applications for import licences lodged during the first seven days of June 2011 for the subperiod from 1 July to 30 September 2011 relate, for some quotas, to quantities exceeding those available.


Les demandes de certificats d'importation introduites pendant les sept premiers jours du mois de mars 2009 pour la sous-période du 1er avril au 30 juin 2009 sont pour certains contingents inférieures aux quantités disponibles.

The applications for import licences lodged during the first seven days of March 2009 for the subperiod from 1 April to 30 June 2009 do not, for some quotas, cover the total quantity available.


Les demandes de certificats d'importation introduites pendant les sept premiers jours du mois de mars 2009 pour la sous-période du 1er avril au 30 juin 2009 sont inférieures aux quantités disponibles.

The applications for import licences lodged during the first seven days of March 2009 for the subperiod from 1 April to 30 June 2009 do not cover the quantities available.


Les demandes de certificats d'importation introduites pendant les sept premiers jours du mois de mars 2009 pour la sous-période du 1er avril au 30 juin 2009 sont pour certains contingents supérieures aux quantités disponibles.

The applications for import licences lodged during the first seven days of March 2009 for the subperiod from 1 April to 30 June 2009 relate, for some quotas, to quantities exceeding those available.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disponibles pendant sept ->

Date index: 2022-08-31
w