Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disponibles et commercialement viables pourrait permettre " (Frans → Engels) :

Dans l’industrie, une approche analogue peut être envisagée, en tirant parti des avantages économiques que présentent l'accroissement de l'efficacité énergétique et les nouvelles solutions techniques.On estime que la simple mise en œuvre de solutions disponibles et commercialement viables pourrait permettre à l'industrie de réduire sa consommation de 4-5 % en 2030 et de 8-10 % en 2050.

Industry can move in the same direction bytaking advantage of the economic case for efficiency and new technical solutions. It is estimated that industry could reduce its energy consumption by 4-5% in 2030 and 8-10% in 2050 just by implementing commercially viable and available solutions.


Selon les études, l'adoption de la technologie des LED (diode électroluminescente) à haute efficacité, déjà disponible sur le marché, pourrait permettre une économie de 30% de la consommation actuelle pour l'éclairage d'ici à 2015, et une économie de 50% d'ici à 2025.

According to studies, the adoption of high efficiency Light Emitting Diode (LED) technology, already available on the market, could by 2015 save 30% of today's consumption for general lighting and 50% by 2025.


Dans ce secteur, les économies potentielles sont donc considérables. L'adoption de la technologie des DEL (diodes électroluminescentes) à haute efficacité, déjà disponible sur le marché, pourrait permettre une économie de 30 % par rapport à la consommation actuelle d'ici à 2015, et une économie de 50 % d'ici à 2025.

The adoption of high-efficiency light-emitting diode (LED) technology, already available on the market, could save 30% of today’s consumption by 2015 and up to 50% by 2025.


Il est essentiel de disposer de la capacité à définir, sur une base neutre et transparente, le degré de connectivité disponible et/ou socialement souhaitée pour pouvoir élaborer des politiques en connaissance de cause; cette capacité pourrait permettre d'établir des comparaisons entre les niveaux de services disponibles dans des aéroports de l’UE confrontés à des conditions identiques sur le plan de la demande ...[+++]

The ability to determine on a neutral and transparent basis the degree to which connectivity is available and/or socially desired is key for informed policy making and could allow benchmarking of available service levels of EU airports facing similar demand and supply-side conditions.


Par ailleurs, tout cadre de politique qui sera mis en place doit permettre à ce nouveau transporteur régional de se développer de façon commercialement viable.

The second thing is that any policy framework you put in place must allow for the expansion and improvement of this newly formed regional carrier on a basis that will remain commercially viable.


Existe-il un budget ou un montant disponible quelque part qui pourrait permettre d'offrir le service et d'aller voir l'une ou l'autre de ces organismes ou juridictions afin de lui dire qu'un budget existe auquel il peut avoir accès pour faire de la traduction.

Is there a budget or an amount available somewhere to make it possible to offer the service or to go see one of those organizations or jurisdictions to say that there is a budget that it can access to do translation.


Dans la foulée de ceux de Terre-Neuve et de l'Île-du-Prince-Édouard, ce Forum fut l'occasion de partager les enjeux prioritaires et de définir ensemble les interventions à mettre en oeuvre afin de permettre une pêche commerciale viable au Québec, et ce, dans l'intérêt des communautés maritimes.

In the wake of the meetings held in Newfoundland and Prince Edward Island, this forum was an opportunity to discuss the priority issues and to work together to define the steps needed for a viable commercial fishery in Quebec, serving the interests of maritime communities.


M. Bernie Davis: La seule autre chose que j'aimerais dire est que si vous concentrez les crédits de recherche sur les domaines commercialement viables en imposant des conditions aux subventions, vous privilégiez ce qui est commercialement viable aujourd'hui aux dépens de ce qui pourrait devenir commercialement viable à l'avenir.

Mr. Bernie Davis: The only other thing I would like to say is that if you focus research on what is commercially viable by putting restrictions on grants, then what happens is that you find what is commercially viable now at the expense of what may become commercially viable in the future.


En outre, l'établissement d'une distinction plus claire entre la prospection commerciale licite (par exemple les pratiques conformes au régime «opt-in») et les communications commerciales non sollicitées pourrait permettre le développement de logiciels de filtrage plus efficaces.

Also, more differentiation between legitimate marketing (e.g. opt-in compliant) and unsolicited commercial communications may allow the development of more effective filtering software.


Dans le cas d'atteintes à la vie privée telles que l'envoi de communications commerciales non sollicitées, la mise en place d'un mécanisme extrajudiciaire de règlement des litiges pourrait permettre de mieux faire respecter les nouvelles règles.

For privacy infringements like sending unsolicited e-mail, an out-of-court redress mechanism may be useful in achieving a higher level of compliance with the new rules.


w