Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disponibles aujourd'hui peuvent » (Français → Anglais) :

Les systèmes pour véhicules intelligents qui sont déjà disponibles aujourd'hui peuvent contribuer à réduire davantage le nombre de décès sur les routes, à atténuer considérablement la congestion du trafic dans les villes et sur les axes interurbains, et à faire chuter les émissions de polluants et de gaz à effet de serre.

The Intelligent Vehicle Systems already available today can lead to further reductions in the number of fatalities, important relief of congestion in cities and inter-urban corridors as well as significant reductions in pollutant emissions and greenhouse gases.


98. demande l'élaboration d'une stratégie européenne structurée et à long terme pour faire face aux défis que pose l'évolution démographique, car tous les États membres ont aujourd'hui une population de plus en plus vieillissante; demande à la Commission, à cet égard, d'examiner de manière approfondie la perspective de futures pénuries et inadéquations sur le marché du travail de l'Union et d'étudier en profondeur la manière dont de tels problèmes peuvent être abordés dans l'ensemble de l'Union, notamment en anticipant de manière cib ...[+++]

98. Calls for a structured, long-term EU strategy to address the challenges posed by demographic change, as all the Member States are now faced with an increasingly ageing population; calls on the Commission, in this connection, to look extensively into future shortages and mismatches in the EU labour market, and to examine in depth how such problems can be addressed across the EU, inter alia through targeted anticipation of future skills needs, and by better matching skills with the jobs available in the labour market and further strengthening labour mobility;


Néanmoins, le fait est qu'encore aujourd'hui, ce sont les femmes qui doivent assumer la majorité des obligations familiales. De plus, les femmes gagnent moins d'argent que les hommes; leur revenu disponible est donc inférieur, et la somme qu'elles peuvent investir dans une carrière politique aussi.

Women still make less money, so there is less disposable income to invest in a political career.


Les systèmes pour véhicules intelligents qui sont déjà disponibles aujourd'hui peuvent contribuer à réduire davantage le nombre de décès sur les routes, à atténuer considérablement la congestion du trafic dans les villes et sur les axes interurbains, et à faire chuter les émissions de polluants et de gaz à effet de serre.

The Intelligent Vehicle Systems already available today can lead to further reductions in the number of fatalities, important relief of congestion in cities and inter-urban corridors as well as significant reductions in pollutant emissions and greenhouse gases.


De nouvelles technologies sont aujourd'hui disponibles, qui peuvent nettement améliorer la sécurité des véhicules ou réduire les émissions de CO2 .

New technologies are available which can dramatically improve vehicle safety or reduce CO2 emissions.


De nouvelles technologies sont aujourd'hui disponibles, qui peuvent améliorer encore la sécurité des véhicules (telles que le système électronique de contrôle de la stabilité) ou réduire les émissions de CO2 (par exemple, les pneumatiques à faible résistance au roulement) si ces technologies deviennent la norme pour les nouveaux véhicules.

Today new technologies are available which can further improve vehicle safety (such as Electronic Stability Control Systems) or reduce CO2 emissions (e.g. low rolling-resistance tyres) if such technologies were introduced as standard on new vehicles.


29. souligne que les biocarburants sont aujourd’hui le seul substitut des carburants fossiles disponible en grande quantité sur le marché et que, contrairement aux carburants fossiles, les biocarburants sont renouvelables et peuvent réduire significativement les émissions de gaz à effet de serre; se félicite de la proposition de la Commission d’introduire des critères de durabilité pour la production des biocarburants;

29. Points out that biofuels are currently the only substitute for fossil fuels which are available on the market on a large scale and, unlike fossil fuels, are renewable and can produce significant savings in greenhouse gas emissions; welcomes the Commission's proposal to introduce sustainability criteria for biofuel production;


Dans la plupart des cas, cette publication représente des charges supplémentaires inutiles pour les entreprises. Ces frais peuvent être économisés à l’avenir si l’on considère qu’aujourd’hui, toutes ces informations sont disponibles en ligne auprès de registres du commerce électroniques.

In most cases this entails unnecessary additional costs for companies, which could be avoided in future since this information is now available online via electronic commercial registers.


Par exemple, si, aujourd'hui, le gouvernement du Québec offre un programme qui permet de construire un centre de recherche, et si nous offrons un programme qui permet d'acheter l'équipement nécessaire à l'épanouissement de ce centre de recherche, la réalité de demain pourra très bien être différente de celle d'aujourd'hui. Les gouvernements sont indépendants les uns des autres; les priorités, les programmes et les montants disponibles peuvent donc varier.

For example, if the government of Quebec were to come up with a program today to build a research centre, and if we were to come up with a program to buy the equipment needed for that research centre, tomorrow's reality could well be different from today's. The governments are independent from each other; so the priorities, programs and amounts available may vary.


Il y a dix ans, il figurait à peine sur la liste des menaces probables à la sécurité; or, aujourd'hui, même une poignée de gens possédant des connaissances techniques très avancées, en se servant de matériel disponible dans le commerce, peuvent causer de graves dommages à nos systèmes d'informatique et de télécommunications, à nos réseaux de distribution d'électricité et d'eau et à nos installations de secours.

Ten years ago, it barely appeared on the list of likely security threats; yet today even a small group of technically sophisticated people, using commercially available equipment, can do major damage to our computer, telecommunications, power, water and emergency systems.


w