Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussions devront encore " (Frans → Engels) :

Comme le juge Wells l'a dit, quand nous arriverons aux zones extracôtières de l'Arctique ou de l'Ouest, d'autres discussions devront peut-être avoir lieu. Monsieur le Président, je suis heureux d'intervenir encore sur cette importante question.

As Justice Wells said, when we get to the point where maybe we are on the Arctic offshore or the western offshore, there might be more discussions that would have to take place, Mr. Speaker, I am pleased to have the opportunity to weigh in on this important issue again.


Les membres du comité et le président devront rencontrer le président du comité sénatorial, et je pense qu'il y aura des discussions entre les deux comités sur la façon dont vous allez régler cela, et je sais que la décision n'a pas encore été prise.

I think that this committee and the chairman will have to meet with the chairman of the Senate committee, and I think there will have to be discussions between the two committees as to how in fact you're going to work that out, and I know that has not yet been decided.


Et même lorsque le Conseil et le Parlement seront parvenus à un accord sur les règlements, la Commission et les États membres devront encore avoir d’importantes discussions bilatérales avant que le nouveau cycle de programmes puisse commencer et que l’argent puisse commencer à couler, de l’argent absolument nécessaire pour relancer l’économie des régions les plus pauvres de l’Union.

Even when the Council and Parliament have reached agreement on the regulations, the Commission and Member States will need to complete important bilateral discussions before the new cycle of programmes can start and before money can start to flow, money that is badly needed to help regenerate the economies of the poorest parts of the Union, hence our wish to move forwards swiftly under our Presidency.


Donc avec les conservateurs, nous ne savons pas encore quand commencera le dialogue, à savoir combien de places, s’il en est, les provinces devront créer avec les paiements de transfert Nous n’avons pas encore entamé les discussions avec les provinces sur les 250 millions qui ont été annoncés lors du dernier budget.

So with the Conservatives, we're still trying to figure out when the dialogue starts in terms of how many spaces the provinces will have to create with that money that has been transferred to them, if any spaces at all. We haven't begun discussions with provinces yet on the $250 million that was announced in the last budget.


Au fil des discussions et des décisions en commission, nous avons inscrit dans la directive une interdiction de déchets qui dit aux citoyens européens que leurs vieux rasoirs électriques ne pourront plus à l’avenir être abandonnés dans une décharge publique, mais qu’ils devront être collectés séparément parce qu’ils renferment encore des matériaux susceptibles d’être valorisés.

In the course of our various deliberations and committee decisions, we have written a ban on disposable equipment into the directive, which should send a message to the European public that an electric shaver should no longer be thrown into the dustbin, but that it should be collected separately, because it is recyclable.


Les deux délégations ont examiné l'ensemble du texte de l'accord et identifié les aspects sur lesquels des discussions devront encore se poursuivre.

Both teams together went through the text of the agreement and identified those areas on which further discussion was still needed.


Là encore, les détails complets de ce que sera ce mécanisme de surveillance, de toute évidence, devront faire l'objet d'une discussion continue et attentive.

Again, the full details of what that mechanism of oversight will be will obviously have to be the subject of ongoing and careful discussion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussions devront encore ->

Date index: 2022-09-08
w