Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussion en respectant le temps qui nous était alloué » (Français → Anglais) :

Nous avons pris près de 45 minutes de retard ce matin parce que nous avons commencé nos audiences avec Claude Castonguay et Claude Forget, et qu'il nous a été difficile de clore la discussion en respectant le temps qui nous était alloué, aussi je vous remercie de votre patience.

We ran about 45 minutes late this morning because we started with Claude Castonguay and Claude Forget, and it was difficult to wind up the discussion in the length of time we had, so I appreciate your tolerance.


Le coprésident (M. Bill Graham): Soit dit en passant, monsieur Earle, vous méritez une médaille pour avoir respecté le temps qui vous était alloué, une première mention des audiences sur le Kosovo.

The Co-Chairman (Mr. Bill Graham): You get a decoration, by the way, Mr. Earle, for respecting the time allowed, a Kosovo hearings decoration first class.


Le coprésident (M. Bill Graham): Soit dit en passant, monsieur Earle, vous méritez une médaille pour avoir respecté le temps qui vous était alloué, une première mention des audiences sur le Kosovo.

The Co-Chairman (Mr. Bill Graham): You get a decoration, by the way, Mr. Earle, for respecting the time allowed, a Kosovo hearings decoration first class.


Le débat précédent était très intéressant, mais nous avons dépassé le temps prévu, et je demande donc à tous ceux qui vont prendre la parole de respecter le temps attribué.

The previous debate was very interesting, but we have exceeded our allocated time, so I ask all those who are about to speak to stick closely to the time allocated.


- Je suis désolé de vous interrompre, Monsieur le Commissaire, mais le temps nous est compté parce que certains débats ont dépassé le temps qui leur était alloué.

I am sorry to interrupt you, Commissioner, but we have a problem with time because other debates have overrun.


Je m’en tiendrai là afin de respecter le temps qui m’était imparti, mais après avoir souligné en quelques secondes, Monsieur le Président, tout ce que, avec le soutien du Parlement, nous avons réalisé au cours de cette période pour la dimension internationale de la politique de concurrence, que ce soit en approfondissant davantage certaines coopérations bilatérales entre les autorités antitrust - avec celles de ...[+++]

I shall stop now in order not to overrun the time allocated to me, but not before saying a few very brief words, Mr President, on what we have done during this time, once again with Parliament’s support, as regards the international dimension of competition policy, both by further developing certain bilateral cooperation relations between antitrust authorities – primarily with those in the US – and by setting up with other partners the first multilateral body on competition, the International Competition Network.


Je m’en tiendrai là afin de respecter le temps qui m’était imparti, mais après avoir souligné en quelques secondes, Monsieur le Président, tout ce que, avec le soutien du Parlement, nous avons réalisé au cours de cette période pour la dimension internationale de la politique de concurrence, que ce soit en approfondissant davantage certaines coopérations bilatérales entre les autorités antitrust - avec celles de ...[+++]

I shall stop now in order not to overrun the time allocated to me, but not before saying a few very brief words, Mr President, on what we have done during this time, once again with Parliament’s support, as regards the international dimension of competition policy, both by further developing certain bilateral cooperation relations between antitrust authorities – primarily with those in the US – and by setting up with other partners the first multilateral body on competition, the International Competition Network.


J’ai apprécié la discussion animée et réfléchie que nous avons menée pendant le court laps de temps qui nous était imparti aujourd’hui.

I have appreciated the lively and thoughtful discussion we have had in the limited time available to us today.


Vous obtenez des points supplémentaires, monsieur O'Donoghue, pour avoir respecté le temps qui vous était alloué.

You get extra points, Mr. O'Donoghue, for respecting our time limits here.


M. Lerhe: Madame Lorincz, vous avez scrupuleusement respecté le temps qui vous était alloué pour votre allocution, mais vous le dépassez dans vos réponses.

Mr. Lerhe: Ms. Lorincz, you were precisely on time with your speech but you are over in your response.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussion en respectant le temps qui nous était alloué ->

Date index: 2023-04-19
w