Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discriminations de caractère anti-islamique et antisémite " (Frans → Engels) :

Les thèmes centraux du colloque seront la prévention des crimes de haine à caractère islamophobe et antisémite, la lutte contre les discours de haine en ligne, le rôle des autorités locales, de l’éducation et des projets de terrain, et l’état actuel des politiques anti-discrimination.

Participants will focus on preventing antisemitic and anti-Muslim hate crime, tackling hate speech online, the role of local authorities, education and grassroots projects, and the current state of non-discrimination policies.


Lors du colloque, le point sera fait sur l’état de la législation et l’on examinera d’autres politiques et mesures de soutien envisageables pour combattre les crimes de haine et les discours de haine à caractère antisémite ou islamophobe en ligne, lutter contre les discriminations et promouvoir la tolérance et le respect.

The Colloquium will review the state of play of the legislative body, and also look at other policy options and supporting actions to fight antisemitism and anti-Muslim hate crime and hate speech online, fight discrimination and foster tolerance and respect.


L’ampleur du défi est mise en évidence par des données fournies par l’Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne sur les délits à caractère antisémite, publiées hier, et par une nouvelle enquête Eurobaromètre sur les discriminations, dont les résultats paraissent aujourd’hui.

The challenge is highlighted by data from the EU Agency for Fundamental Rights on antisemitic offences, published yesterday, and by a new Eurobarometer survey on discrimination, published today.


61. exprime son inquiétude face à l'augmentation des manifestations de haine et des discriminations de caractère anti-islamique et antisémite suite aux attentats du 11 septembre 2001; se félicite, en revanche, des actions de sensibilisation (Royaume-Uni, Suède, Allemagne, Finlande, Portugal) entreprises par plusieurs gouvernements pour mettre en garde les citoyens contre la tentation de l'amalgame et contre une vue manichéenne du choc des "civilisations";

61. Expresses concern at the increase in anti-Islamic and anti-Semitic manifestations of hatred and discrimination following the 11 September 2001 attacks; welcomes, however, the awareness-raising campaigns conducted by several governments (UK, Sweden, Germany, Finland, Portugal), forewarning the public against the dangers of stereotyping and the Manichaean view of a clash of 'civilisations';


61. exprime son inquiétude face à l'augmentation des manifestations de haine et des discriminations de caractère anti-islamique et antisémite suite aux attentats du 11 septembre 2001; se félicite, en revanche, des actions de sensibilisation (Royaume-Uni, Suède, Allemagne, Finlande, Portugal) entreprises par plusieurs gouvernements pour mettre en garde les citoyens contre la tentation de l'amalgame et contre une vue manichéenne du choc des "civilisations";

61. Expresses concern at the increase in anti-Islamic and anti-Semitic manifestations of hatred and discrimination following the 11 September 2001 attacks; welcomes, however, the awareness-raising campaigns conducted by several governments (UK, Sweden, Germany, Finland, Portugal), forewarning the public against the dangers of stereotyping and the Manichaean view of a clash of 'civilisations';


64. exprime son inquiétude face à l'augmentation des manifestations de haine et des discriminations de caractère anti-islamique et antisémite suite aux attentats du 11 septembre 2001; se félicite, en revanche, des actions de sensibilisation (Royaume-Uni, Suède, Allemagne, Finlande, Portugal) entreprises par plusieurs gouvernements pour mettre en garde les citoyens contre la tentation de l'amalgame et contre une vue manichéenne du choc des "civilisations";

64. Expresses concern at the increase in anti-Islamic and anti-Semitic manifestations of hatred and discrimination following the 11 September 2001 attacks; welcomes, however, the awareness-raising campaigns conducted by several governments (UK, Sweden, Germany, Finland, Portugal), forewarning the public against the dangers of stereotyping and the Manichaean view of a clash of 'civilisations';


Suite aux attentats du 11 septembre 2001 et au conflit israélo-palestinien, les violences physiques et les déprédations, les manifestations de haine et les discriminations ont surtout été de caractère anti-islamique et antisémite.

In the light of the attacks of 11 September 2001 and in view of the Israeli-Palestinian conflict, physical violence and damage, expressions of hatred and discrimination have for the most part been anti-Islamic and anti-Semitic in nature.


97. exprime son inquiétude devant l'accroissement des manifestations de haine et de discrimination anti‑islamiques et antisémites consécutif aux attentats du 11 septembre 2001 et au conflit israélo‑palestinien; se félicite, néanmoins, des campagnes de sensibilisation entreprises par plusieurs États membres (dont la Finlande, la France, l'Allemagne et la Suède) pour apprendre aux citoyens à percer à jour la propagande raciste; invite des États membres comme la Grèce et l'Italie à suivre cet exemple;

97. Expresses concern at the increase in anti-Islamic and anti-Semitic manifestations of hatred and discrimination following the 11 September 2001 attacks and the Israeli-Palestinian conflict; welcomes, however, the awareness-raising campaigns conducted by several Member States (such as Finland, France, Germany and Sweden) to educate people in scrutinising racist propaganda; calls on Member States such as Greece and Italy to follow suit;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discriminations de caractère anti-islamique et antisémite ->

Date index: 2022-04-05
w