Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discours de mon collègue de kenora-rainy " (Frans → Engels) :

Mon collègue de Kenora—Rainy River devrait être debout en train d'applaudir le gouvernement pour avoir donné l'exemple, pour avoir brandi le flambeau, pour avoir porté la torche et montré ce que doit faire un gouvernement.

My friend from Kenora—Rainy River should be on his feet applauding that government for setting the way, for being the beacon, for being the light, for showing what governments should be doing.


J’ai écouté attentivement le discours de mon collègue hongrois, M. Tőkés, et je dois protester contre la vision partiale des événements actuels et sa présentation, qui est une attaque universelle contre les actions de la République slovaque dans ce domaine.

I listened carefully to the words of my fellow Member from Hungary, Mr Tőkés, and I have to protest against the one-sided view of current events and its presentation as a universal attack on the actions of the Slovak Republic in this area.


Je voudrais néanmoins attirer votre attention sur le discours de mon collègue, M. Godmanis, dans lequel il a mentionné que, depuis plus d’un an, les différents États étaient incapables de gérer l’aide financière.

Nevertheless I would like to draw attention to the speech made by my fellow Member, Mr Godmanis, in which he mentioned that for more than a year, individual states have failed to manage financial support.


Par mon discours de ce soir, je voudrais attirer l’attention de tous mes collègues sur le fait que l’unité d’évaluation des choix scientifiques et technologiques du Parlement européen, dont j’ai le privilège d’être vice-président, mon collègue M. Busquin étant président, organise une manifestation importante au cours de la semaine à Strasbourg de juin, appelée STOA Experience.

Through this speech tonight, I would like to draw to the attention of all my colleagues the fact that the Parliament’s own Science and Technology Assessment Unit, of which I am privileged to be Vice-President, with my colleague Mr Busquin as President, is holding a major event in the June Strasbourg week, called the STOA Experience.


Je tiens à aborder ici un point particulier et à faire une brève remarque qui permettra de mieux comprendre le discours de mon collègue Poettering.

There is one point I would like to address and one prefatory remark I would like to make in order to make Mr Poettering's speech comprehensible.


Le discours de mon collègue, M. Santini, a montré ce qui est en cause.

Mr Santini, who has just spoken, has shown what this is all about.


M. Ian McClelland (Edmonton-Sud-Ouest, Réf.): Monsieur le Président, j'ai écouté avec intérêt le discours de mon collègue de Kenora-Rainy River sur ce très important sujet qu'est la réforme sociale (1325) Le député aurait-il l'amabilité de nous faire part de ses opinions personnelles sur deux sujets très fondamentaux?

Mr. Ian McClelland (Edmonton Southwest, Ref.): Mr. Speaker, I listened with interest to the dissertation of my hon. colleague from Kenora-Rainy River on the very important subject of social policy reform (1325 ) Would the hon. member opposite be good enough to clarify his personal views on two very basic subjects?


Je partagerai mon temps de parole avec mon collègue de Kenora-Rainy River.

I will be sharing my time with my colleague from Kenora-Rainy River.


Ce groupe, présidé par mon collègue de Kenora-Rainy River, Robert Nault, se penchera sur la question de la commercialisation de la société, et notamment sur la participation éventuelle des employés.

The task force, chaired by my colleague from Kenora-Rainy River, Robert Nault, will focus on commercialization of the company, including potential employee participation.


Dans la question de privilège, le député de Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest, a mentionné son collègue de Kenora—Rainy River. Je voulais donc donner au député de Kenora—Rainy River la chance au moins de dire, à son avis, ce qui s'était passé à la Chambre.

In this point of privilege specifically the member for New Brunswick Southwest mentioned the hon. member for Kenora—Rainy River and I wanted to give the member for Kenora—Rainy River at least a chance to say, from his perspective, what transpired in the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discours de mon collègue de kenora-rainy ->

Date index: 2021-12-26
w