Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut soutenir notre industrie.

Vertaling van "disant qu'il faut soutenir notre " (Frans → Engels) :

On entend tous ces messages disant qu'il faut soutenir notre armée, qu'il faut soutenir nos soldats, mais quand les gens se plaignent de choses aussi simples qui touchent leurs finances personnelles, leur famille, c'est le moral qui risque d'en prendre un coup.

We hear all this talk about supporting our troops and supporting our soldiers, but when we've got people complaining about such simple matters that have to do with their personal financial circumstances, their family circumstances, morale is at risk.


Nul ne conteste qu'il faut soutenir la croissance dans le cadre de ce processus de reprise et notre réunion sera consacrée en partie à la contribution que l'innovation, le marché unique numérique et les services peuvent y apporter.

We all agree that we need to support growth as part of the recovery process and our meeting will devote some time to the contribution that innovation, the digital single market and services can provide.


Il faut soutenir notre industrie.

We must support our industry.


Je termine en disant qu’il faut absolument harmoniser les contrôles à l’importation. Car on ne peut pas exiger un certain nombre de choses de nos agriculteurs et continuer d’introduire dans l’Union européenne des produits qui ne respecteraient pas notre réglementation.

To conclude, I would say that import controls absolutely must be harmonised, since we cannot demand a number of things from our farmers and then continue to bring products into the European Union that do not comply with our legislation.


Le député de Halton croit-il lui aussi qu'il faut améliorer notre productivité afin que notre secteur privé puisse continuer de soutenir la concurrence des autres pays, que notre pays devienne un chef de file mondial dans toute une gamme de domaines, et que le Canada soit en mesure d'offrir des emplois payants à valeur ajoutée?

Does the member for Halton support this notion of improving our productivity so that our private sector can continue to compete internationally with its competitors, so our country will move forward to be on the cusp of being a world leader in a broad array of arenas, and so we will be able to provide value added, high paying jobs here in Canada?


Il faut soutenir la demande interne, ce qui suppose des investissements publics et privés et la diffusion d’un message clair des autorités publiques, tant au niveau de l’Union européenne qu’au niveau des États membres, disant que nous sommes fiers d’être européens, que nous avons bâti une union monétaire, de même qu’un marché intérieur.

Internal demand must be supported, which entails public and private investment and involves sending a clear message to the public authorities, both at EU and Member State level, that we are proud to be European and that we have established monetary union along with an internal market.


Il faut soutenir notre secteur de la pêche, l’aider à se situer sur un même pied d’égalité avec des géants de la taille des États-Unis, de la Russie ou du Japon.

We must support our fishing industry and help it to be placed on an equal level with giants such as the United States, Russia or Japan.


Nos priorités sont clairement exposées dans la proposition de résolution commune à laquelle nous souscrivons et garantissons notre soutien : il faut distribuer l'aide humanitaire d'urgence, il faut contribuer à la consolidation de la paix, ce qui implique la transformation de l'Unita en parti politique et l'intégration de ses partisans dans la vie nationale, il faut soutenir la conciliation dém ...[+++]

We have made our priorities clear in the motion for a resolution that we endorse and support: we must provide emergency humanitarian aid; we must contribute to the consolidation of peace, which includes turning UNITA into a political party and integrating its members into national life; we must support democratic conciliation, seeking to ensure legitimisation through democratic and free elections which respect fundamental freedoms, specifically the freedoms of information, association and expression, and we must pursue economic consolidation and social reorganisation.


Cela dit, le conseil informel de Namur a donné un signal clair disant qu'il faut continuer de soutenir les régions de l'Union européenne qui sont actuellement en retard de développement.

Having said that, during the informal Council in Namur, we were given a clear signal that it is necessary to continue to support the current underprivileged regions in the European Union.


C'est pourquoi notre politique agricole doit être innovatrice et il nous faut soutenir ceux qui souhaitent mettre en œuvre des innovations afin de mieux tenir compte des besoins de notre société.

This is why our agricultural policy must be innovative and we should support those who want to innovate to better meet our society's needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disant qu'il faut soutenir notre ->

Date index: 2022-10-03
w