Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disait mme may quand » (Français → Anglais) :

Comme le disait Mme Atkinson, quand le risque présenté est minime.Disons par exemple qu'à un bureau de l'immigration à l'étranger un client a demandé régulièrement un visa de visiteur ou la permission d'immigrer, et qu'on a rejeté sa demande à plusieurs reprises, en particulier, disons, sa demande d'immigration.

To follow up on Ms. Atkinson's comments, where there's minimal risk.For example, let us say you were at a post where you had a client who had repeatedly made a visitor application or an immigration application, and it had been refused many times, particularly, let's say, the immigration application.


D'autre part, dans la foulée de ce que disait Mme Swift quand elle faisait remarquer que ce qui compte en gros pour nos institutions, c'est ce qui se passe chez nos voisins du Sud—et la question de l'égalisation des règles du jeu et celle des regroupements d'entreprises en sont de très bons exemples—je préciserais qu'en gros, cette dérogation ne peut plus être utilisée désormais dans le cas de toutes les grandes banques qui sont cotées aux États-Unis.

Also, to follow up on Ms. Swift's remark that what matters to our institutions by and large is what goes on south of the border—and the level playing field issue and business combinations are clear examples of that—basically that override can't be used now with respect to all the major banks that are listed in the U.S.


Mme Morin disait donc que, quand Earl Jones a fait les manchettes, Mme JD a été décontenancée.

Judge Morin said that Ms. JD was upset when Earl Jones made the headlines.


Le modèle de corruption l'emporte sur le modèle de gouvernance, et c'est ce que disait Mme Chayes quand elle parlait des préoccupations au sujet de la gouvernance.

So the competition is pretty obvious. You'll go to the corruption model over the governance model, which is what Ms. Chayes was talking about in terms of concerns about governance.


M. Duff vient d’intervenir à l’instant sur le rapport de Mme Almeida Garrett concernant le médiateur européen, et je dois dire que j’ai été convaincue par son argumentation quand il disait que les membres des institutions devraient, le cas échéant, pouvoir être entendus par le médiateur lorsqu’il est question de mauvaise administration.

Mr Duff has already referred to Teresa Almeida Garrett’s report on the Statute of the European Ombudsman, and I have to say his arguments convince me that it should be possible that members of the institutions can also if necessary be heard by the Ombudsman when it is a matter of administrative error.


Une voix: [Note de la rédaction: inaudible] Je sais. C'est ce que disait Mme May quand nous nous sommes adressés à elle, car il était réputé proposé quand elle a pris la parole.

A voice: [Inaudible Editor] I know, that's what Ms. May was saying when we went to her, because it was deemed moved when she did it.




D'autres ont cherché : comme le disait     comme     mme atkinson quand     disait     mme swift quand     mme morin disait     donc que quand     mme chayes quand     quand il disait     son argumentation quand     disait mme may quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disait mme may quand ->

Date index: 2024-09-12
w