Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "direct—et je voudrais vous fournir " (Frans → Engels) :

Merci, messieurs, les présidents de de m'autoriser à m'exprimer à l'instant directement devant votre Parlement en tant que négociateur et aux côtés du président Jean-Claude Juncker, qui, le tout premier, m'a fait confiance pour cette mission et que je remercie. Je voudrais saluer le travail très important que vous avez ensemble d'ores et déjà accompli sous l'égide du président Tajani et avec l'ensemble des groupes et les commissions, et naturellement, derrière Guy Verhofstadt et son équipe.

Complementing President Juncker's speech, and thanking him for his confidence, let me start by congratulating the excellent work done - under the auspices of President Tajani and all the political groups - by Guy Verhofstadt and his team, with whom I have cooperated closely since I started in this role.


Veuillez fournir des informations concernant toute méthode, autre que celle visée à l'annexe V, point 2, lettre e), de la directive 2012/27/UE, utilisée pour tenir compte de la durée de vie des économies d'énergie et expliquer comment vous vous assurez qu'elle permet de réaliser le même volume total d'économies [annexe V, point 2, lettre e), de la directive 2012/27/UE].

Please provide information on any method, other than the one provided in EED Annex V part 2.e, used to take into account the lifetimes of energy savings, and explain how it is ensured that this leads to at least the same total quantity of savings (EED Annex V 2(e)).


Vous savez certainement qu’une grande majorité des députés européens sont prêts à apporter leur soutien à cette direction et je voudrais vous conseiller vivement, sur le ton de la plaisanterie, de laisser les détracteurs et les chiens qui aboient faire leur tapage dans les coulisses.

You are no doubt aware that a large majority of MEPs are ready to lend their backing to this route and I would like to urge you, with a quip, to leave the critics and the barking dogs to make their racket on the sidelines.


Pour fournir aux citoyens et aux entreprises des informations précises sur le marché intérieur, la Commission souhaite développer le portail «L’Europe est à vous» et le coordonner avec «Europe direct».

To provide citizens and businesses with specific information on the internal market, the Commission hopes to develop the ‘Your Europe’ internet portal and to coordinate it with ‘Europe Direct’.


Pour fournir aux citoyens et aux entreprises des informations précises sur le marché intérieur, la Commission souhaite développer le portail «L’Europe est à vous» et le coordonner avec «Europe direct».

To provide citizens and businesses with specific information on the internal market, the Commission hopes to develop the ‘Your Europe’ internet portal and to coordinate it with ‘Europe Direct’.


Pour fournir aux citoyens et aux entreprises des informations précises sur le marché intérieur, la Commission souhaite développer le portail «L’Europe est à vous» et le coordonner avec «Europe direct».

To provide citizens and businesses with specific information on the internal market, the Commission hopes to develop the ‘Your Europe’ internet portal and to coordinate it with ‘Europe Direct’.


La directive que je voudrais vous présenter aujourd’hui n’est pas une directive qui s’occupe des moyens de transmission des informations, mais une directive axée sur le contenu, qui s’occupe des services audiovisuels quel que soit le moyen de transmission aux citoyens.

The directive I wish to present to you today does not focus on the media through which information is transmitted but on content; it deals with audiovisual services, whatever medium is used to deliver them to the public.


J’estime que votre rapport est un pas dans la bonne direction et je voudrais vous en remercier.

I think that your report is a step in the right direction, and for that I should like to thank you.


Avec votre permission, je voudrais vous fournir une liste des amendements par numéro, en indiquant ceux que la Commission peut accepter, ceux qu’elle ne peut pas accepter et ceux qu’elle pourrait accepter moyennant une reformulation adéquate .

With your permission I should like to provide you with a list of the amendments by number, showing which of them the Commission can accept, which we cannot accept and which we could accept with suitable rewording .


Avec votre permission, je voudrais vous fournir une liste des amendements par numéro, en indiquant ceux que la Commission peut accepter, ceux qu’elle ne peut pas accepter et ceux qu’elle pourrait accepter moyennant une reformulation adéquate.

With your permission I should like to provide you with a list of the amendments by number, showing which of them the Commission can accept, which we cannot accept and which we could accept with suitable rewording.




Anderen hebben gezocht naar : l'instant directement     remercie je voudrais     directive     veuillez fournir     voudrais     pour fournir     je voudrais     voudrais vous fournir     direct—et je voudrais vous fournir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

direct—et je voudrais vous fournir ->

Date index: 2025-02-14
w