Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directs seront réduites " (Frans → Engels) :

Par ailleurs, les écarts entre États membres en matière de paiements directs serontduits.

Also, the discrepancy in direct payments between Member States will be reduced.


[22] Les estimations disponibles montrent que les charges relatives aux paiements directs seront réduites de 1 400 millions EUR au moins.

[22] Available estimates suggest that the burden in the area of direct payments will be reduced by at least EUR 1 400 million.


Le contenu de certaines dispositions de la directive 2006/112/CE concernant les dérogations existantes ainsi que la liste figurant à l’annexe IV de celle-ci seront désormais couverts par la liste des biens et des services pouvant faire l’objet de taux réduits en application de la présente directive.

The content of certain provisions of Directive 2006/112/EC concerning existing derogations and the list of Annex IV thereto will be covered by the list of supplies of goods and services to which a reduced rate may be applied on the basis of this Directive.


4. les paiements directs serontduits ("modulation") pour les grandes exploitations afin de financer la nouvelle politique de développement rural;

a reduction in direct payments ("modulation") for bigger farms to finance the new rural development policy;


À l'avenir, les paiements directs serontduits en cas de non-respect de ces normes.

I am convinced that direct income payments are socially justifiable only if the farmers receiving them respect the existing standards of consumer protection, environmental protection and animal welfare. In future, direct payments will be reduced in cases of non-compliance.


À l'avenir, les paiements directs serontduits en cas de non-respect de ces normes, ou totalement supprimés dans les cas extrêmes.

In future, direct payments will be reduced or even, in extremis, completely withdrawn in cases of non-compliance.


Une fois ce système mis en place, tous les paiements directs serontduits progressivement par tranches de 3 % par an pour parvenir au taux de 20%, le taux maximum adopté dans l'agenda 2000.

Under dynamic modulation all direct payments will be reduced progressively in arithmetic steps of 3%per year to reach 20%, the maximum agreed in Agenda 2000.


Dans le cas d'utilisations au titre de dérogations ou dans des buts acceptables donnant lieu à des rejets intentionnels dans l'environnement dans des conditions d'utilisation normale, ces rejets seront réduits au minimum nécessaire, compte tenu des normes et directives applicables.

For exempted uses or acceptable purposes that involve intentional release into the environment under conditions of normal use, such release shall be to the minimum extent necessary, taking into account any applicable standards and guidelines.


Les aides directes existantes peuvent se maintenir jusqu'à 2012, en tenant compte de certains critères (écoconditionnalité) mais elles seront réduites progressivement.

Existing direct aid may be continued until 2012, subject to certain conditions (cross-compliance), but will be gradually reduced.


Ces revenus directs seront perdus si les redevances sont supprimées, mais la charge administrative sera réduite pour les entreprises.

This direct income will be lost if fees are abolished, however the administrative burden will be reduced for companies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directs seront réduites ->

Date index: 2022-09-28
w