Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directrices devraient constituer " (Frans → Engels) :

Les lignes directrices devraient constituer la base de toute recommandation que le Conseil viendrait à adresser à l'un ou l'autre des États membres,

The guidelines should form the basis for country-specific recommendations that the Council may address to the Member States.


Ces lignes directrices devraient constituer la base de toute recommandation par pays que le Conseil viendrait à adresser aux États membres,

Such guidelines should form the basis for country-specific recommendations that the Council may address to the Member States,


Les lignes directrices devraient constituer la base de toute recommandation que le Conseil viendrait à adresser à l'un ou l'autre des États membres,

The guidelines should form the basis for country-specific recommendations that the Council may address to the Member States.


Les lignes directrices devraient constituer la base de toute recommandation que le Conseil viendrait à adresser à l'un ou l'autre des États membres,

The guidelines should form the basis for country-specific recommendations that the Council may address to the Member States.


Ces lignes directrices intégrées devraient constituer la base de toute recommandation par pays que le Conseil viendrait à adresser aux États membres.

Those integrated guidelines should form the basis for country-specific recommendations that the Council may address to the Member States.


(10) Les grandes orientations des politiques économiques et les lignes directrices pour l'emploi guident les États membres dans la mise en place des réformes et devraient constituer la base de toute recommandation que le Conseil viendrait à adresser à l'un ou l'autre des États membres.

(10) The broad guidelines for economic policies and the employment guidelines give guidance to the Member States on implementing reforms and should form the basis for country-specific recommendations that the Council may address to the Member States.


Les lignes directrices pour l'emploi devraient constituer la base de toute recommandation spécifique par pays que le Conseil peut adresser aux États membres en vertu de l'article 148, paragraphe 4, du TFUE, parallèlement aux recommandations spécifiques par pays adressées aux États membres en vertu de l'article 121, paragraphe 2, du TFUE.

The employment guidelines should form the basis for any country-specific recommendations that the Council may address to the Member States under Article 148(4) TFEU, in parallel with the country-specific recommendations addressed to the Member States under Article 121(2) TFEU.


Les lignes directrices pour l’emploi devraient constituer la base de toute recommandation spécifique que le Conseil peut adresser à un État membre en vertu de l’article 148, paragraphe 4, du TFUE, parallèlement aux recommandations spécifiques adressées aux États membres en vertu de l’article 121, paragraphe 2, dudit TFUE.

The employment guidelines should form the basis for any country-specific recommendations that the Council may address to the Member States under Article 148(4) of the TFEU, in parallel with the country-specific recommendations addressed to the Member States under Article 121(2) of the TFEU.


Les lignes directrices devraient être claires et simples, et réduire leur nombre constitue un pas dans la bonne direction.

The guidelines should be clear and simple, and reducing their number is a step in the right direction.


En outre, ces lignes directrices devraient constituer un garde-fou à la relation établie entre le consommateur et l'entreprise.

These guidelines should also be proportionate to the relationship between consumers and undertakings.


w