Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directives seront retirées " (Frans → Engels) :

(Le document est déposé) Question n 612 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les changements apportés aux programmes de l’environnement à la suite des annonces faites dans le cadre du Budget de 2012: a) en précisant de quelle manière chaque compression est censée influer sur l’accès du gouvernement à l’information scientifique nécessaire pour élaborer les politiques publiques, le nombre de personnes devant partir, la somme d’argent retirée, quels sont tous les domaines de recherche et de partenariat scientifiques qui seront amputés, y compris, ...[+++]

(Return tabled) Question No. 612 Ms. Kirsty Duncan: With respect to changes to environmental programs resulting from the announcements in Budget 2012: (a) specifying how each identified cut is projected to impact the government’s access to scientific information required for the development of public policy, the number of people to be cut, and the amount of money to be cut, what are all areas of scientific research and partnerships to be cut, including, but not limited to, (i) air pollution, (ii) emergency preparedness and response, (iii) industrial waste, (iv) water quality; (b) what briefing notes, memos, or any other documentation, including, for each, the details of its findings and recommendations, have been provided to the Prime Mini ...[+++]


Étant donné que 40 directives seront retirées au moment de l’entrée en vigueur de REACH, elle profitera aussi bien à l’environnement qu’à l’innovation.

Since 40 directives will be withdrawn when REACH enters into effect, it will benefit both the environment and innovation.


Trois directives en vigeur seront retirées et remplacées par les dispositions du nouveau règlement dès son entrée en vigueur.

Three Directives that are currently in place will be repealed and replaced by the provisions of the new Regulation once it enters into force.


a) les dispositions appropriées, notamment celles qui découlent de la présente directive, ont été prises en vue de la gestion sûre des sources, y compris au moment où elles seront retirées du service.

(a) adequate arrangements, including those arising from this Directive, have been made for the safe management of sources, including when they become disused sources.


Plusieurs directives en vigeur seront retirées et remplacées par les dispositions du nouveau règlement:

Several Directives that are currently in place will be repealed and replaced by the provisions of the new Regulation:


Les exigences relatives à la surveillance des doses de radiations cosmiques reçues par les membres d'équipage durant les vols ont été retirées du texte, cette matière étant régie par la directive 96/29/EURATOM du 13 mai 1996, et seront appliquées par les États membres dans le cadre de leur législation nationale.

The requirements on the monitoring of the cosmic radiation doses received by the crew members during their flights have been eliminated from the text as this subject is dealt with by Directive 96/29 Euratom of 13 May 1996 and shall be implemented by Member States through their national legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directives seront retirées ->

Date index: 2024-05-16
w