La Cour déclare et arrête : «1) En ne prenant pas, dans le délai prescrit, les mesures législatives, réglementaires et administratives nécessaires pou
r se conformer à la directive 93/103/CE du Conseil, du 23 novembre
1993, concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé au
travail à bord des navires de pêche (treizième directive particulière au sens de l'article 16, paragraphe 1, de la directive 89/391/CEE), l'Irlande a manqué aux oblig
...[+++]ations qui lui incombent en vertu de l'article 13, paragraphe 1, de ladite directive.The Court: '1. Declares that, by failing to adopt within the period prescribed the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with Council Directive 93/103/EC of 23 November 1993 concerning the minimum safety and health requirements for work on board fishing vessels (thirteenth individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC), Ireland has failed to fulfil its obligations under Article 13(1) thereof;