Les rapports nationaux et l'analyse effectuée par la Commission montrent que la directive-cadre 89/391 et les directives 89/654, 89/655, 89/656, 90/269 et 90/270 ont été le moteur de l'instauration d'une culture de la prévention dans l'Union européenne et ont permis de rationaliser et de simplifier les corpus législatifs nationaux en matière de santé et de sécurité au travail.
It results from the national reports and the analysis performed by the Commission that Framework Directive 89/391 and Directives 89/654, 89/655, 89/656, 90/269 and 90/270 have been the driving force for instilling a culture of prevention throughout the EU as well as for rationalising and simplifying the national legislative corpus on health and safety at work.