Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directive seront ensuite transmis » (Français → Anglais) :

Les résultats seront ensuite transmis aux acteurs concernés, notamment les autorités de régulation, les gestionnaires de réseau de transport et les instances concernées comme l’Initiative en faveur d’un réseau en mer des pays riverains des mers septentrionales.

The outcomes will then be transmitted to relevant actors such as regulatory authorities, transmission system operators and relevant fora such the North Seas Countries’ Offshore Grid Initiative.


Les mécanismes de règlement des conflits qui existent et ceux qui ont été mis en place récemment, qui respectent les normes de qualité minimales établies par la présente directive seront appelés "organes de REL" et recevront ensuite un label européen qui renforcera la confiance des consommateurs.

Both existing and newly established dispute resolution mechanisms that comply with the minimum quality standards established by this directive will be called “ADR entities” and will subsequently be provided with a European quality label that will boost consumers’ confidence and trust.


Il découle de la proposition que les comptes rendus d’évènements établis par les employés seront recueillis par leurs organisations, et ensuite stockés dans une base de données et transmis par ces dernières aux autorités nationales compétentes ou à l’Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA).

It follows from the Proposal that occurrences will be reported by employees to their organisations, who will then store them in a database and report them to national designated competent authorities or to the European Aviation Safety Agency (EASA).


Ils seront ensuite intégrés aux deux directives actuellement en cours d'adoption.

They will then become a constituent part of both the directives that are now in the process of being adopted.


Les premiers projets de directive seront ensuite transmis au Parlement européen avant d'être publiés au Journal officiel.

A first draft of these guidelines will then be transmitted to the European Parliament before it is published in the Official Journal.


Les premiers projets de directive seront ensuite transmis au Parlement européen avant d'être publiés au Journal officiel.

A first draft of these guidelines will then be transmitted to the European Parliament before it is published in the Official Journal.


Conformément aux dispositions de l’article 6, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE, le dossier a ensuite été transmis par le demandeur à la Commission et aux autres États membres, puis au comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale.

In accordance with Article 6(2) of Directive 91/414/EEC, the dossier was subsequently forwarded by the applicant to the Commission and other Member States, and was referred to the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health.


Des seuils similaires seront ensuite adoptés en application des directives sur les semences.

Similar thresholds will then be adopted under the Seeds Directives.


Des directives spécifiques seront ensuite adoptées au sein de ce cadre.

Specific directives will then be adopted within this framework.


La Commission prévoit la publication des propositions de directives en juin prochain; elles seront ensuite transmises aux institutions communautaires, en vue de leur adoption par le Conseil et le Parlement européen.

The Commission anticipates that the proposals for directives will issue in June this year, and then be forwarded to the Community institutions, with a view to their adoption by the Council and European Parliament.


w