15. considère regrettable que, bien que les orientations politiques du président Juncker mentionnent une proposition en vue d'une représentation extérieure plus efficace de l'Union économique et monétaire, à concrétiser durant la première année de son mandat, le programme
de travail 2015 ne donne aucune indication à ce sujet, et demande que cet aspect figure dans le programme de travail pour 2016; invite la Commission à fai
re usage du droit d'initiative que lui confère l'article 138, paragraphe 2, du traité sur l
...[+++]e fonctionnement de l'Union européenne et à proposer des "mesures appropriées pour assurer une représentation unifiée [de la zone euro] au sein des institutions et conférences financières internationales"; 15. Considers it regrettable that, although President Juncker’s political guidelines provide for ‘a proposal for a more efficient external representation of our Economic and Monetary Union’ to be taken ‘during the first year of (the) mandate’, the 2015 Work Programme did not provide details on this, and asks that it be included for 2016; calls on the Commission
to use its right of initiative in accordance with Article 138(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union and to propose ‘appropriate measures to ensure unified representation of the eurozone within the inte
rnational financial ...[+++]institutions and conferences’;