Selon le juge Wells, si l'établissement d'un organisme de réglementation indépendant s'avérait infaisable, la solution de re
mplacement suivante devrait être considérée: créer une division de la sécurité, indépendante et autonome, au sein de l'Office Canada–Terre-Neuve-et-Labrador des hydrocarbures extracôtiers, dotée de son p
ropre budget, d'une direction distincte et d’une structure organisationnelle conçue pour régler les questions de sécurité seulement. Cette division aurait le mandat et la capacité d'embaucher
...[+++]des experts qui l'aideraient à accomplir ses tâches réglementaires et pourrait compter sur un conseil consultatif chevronné qui représenterait entièrement la communauté et n’aurait aucun lien avec l’industrie pétrolière.
He also suggested that should an independent safety regulator not be considered feasible, an alternative along these lines should be implemented: a separate, autonomous safety division of the Canada-Newfoundland and Labrador Offshore Petroleum Board with a separate budget and separate leadership, an organizational structure designed to deal only with safety matters, and a mandate and the ability to engage expert advisers to assist in its regulatory tasks; and an advisory board comprising mature and experienced persons who are fully representative of the community and who are not connected to the oil industry.