Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive devrait aussi " (Frans → Engels) :

La directive devrait aussi suivre les nouvelles recommandations de la CIPR sur la limite de dose pour le cristallin dans le cadre de l’exposition professionnelle.

The directive should also follow new ICRP guidance on the organ dose limit for the lens of the eye in occupational exposure.


La présente directive devrait aussi suivre les nouvelles recommandations de la CIPR sur la limite de dose équivalente pour le cristallin dans le cadre de l'exposition professionnelle.

This Directive should also follow new ICRP guidance on the limit for equivalent dose for the lens of the eye in occupational exposure.


(8) La présente directive devrait aussi tenir compte d’une nouvelle méthode de calcul des doses introduite par la CIPR, fondée sur les connaissances les plus récentes sur les risques des rayonnements.

(8) A new methodology introduced by ICRP to calculate doses based on the latest knowledge on radiation risks should also be taken into account in this Directive.


Cette directive devrait aussi être saluée parce qu’elle traite de questions liées à la dimension juridique et à la sécurité juridique: de la responsabilité du suivi du traitement, de la réparation en cas de problème et de la garantie que les procédures sont exécutées par des professionnels médicaux qualifiés.

This directive should also be welcomed because it deals with issues around the legal dimension and legal certainty: with where responsibility for follow-up treatment lies; with the question of redress if there are problems; and with issues around ensuring that procedures are carried out by qualified medical professionals.


il faudrait insérer une référence explicite à la législation européenne applicable en matière de protection des données dans les deux propositions, au moyen d’une disposition de fond y consacrée qui mentionnerait en particulier la directive 95/46/CE et les législations nationales mettant en œuvre cette dernière, ainsi que le règlement (CE) no 45/2001 s’agissant du traitement des données à caractère personnel par les institutions et les organes de l’Union européenne. Cette disposition devrait aussi indiquer expl ...[+++]

an explicit reference to applicable EU data protection law should be inserted in both Proposals in a substantive and dedicated provision, mentioning in particular Directive 95/46/EC and the national laws implementing Directive 95/46/EC, and Regulation (EC) No 45/2001 as concerns the processing of personal data by EU institutions and bodies; this provision should also clearly state that the Proposals are without prejudice to the applicable data protection laws; the reference in recital 33 to Council Framework Decision 2008/977/JHA of 27 November 2008 should be deleted;


Ce nombre fixe de moteurs devrait aussi être révisé et ne devrait pas dépasser les plafonds de la section 1.2.2 de l’annexe XIII de la directive 97/68/CE.

That fixed number of engines should also be revised and should not exceed the ceilings laid down in Section 1.2.2 of Annex XIII to Directive 97/68/EC.


Cette directive devrait aussi assurer aux nouveaux pays entrants les moyens d’éradiquer les nuisances des déchets produits par les extractions du passé.

This directive must also ensure that the new accession countries have the means to eradicate pollution from waste produced by extractions in the past.


La présente directive devrait s'appliquer aux entreprises de réassurance ayant la réassurance pour activité exclusive et n'effectuant pas d'opérations d'assurance directe. Elle devrait aussi s'appliquer aux entreprises dites «captives de réassurance», qui sont créées ou détenues par une entreprise financière autre qu'une entreprise d'assurances ou de réassurance ou un groupe d'entreprises d'assurances ou de réassurance relevant de la directive 98/78/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 ...[+++]

This Directive should apply to reinsurance undertakings which conduct exclusively reinsurance business and do not engage in direct insurance business; it should also apply to the so-called ‘captive’ reinsurance undertakings created or owned by either a financial undertaking other than an insurance or reinsurance undertaking or a group of insurance or reinsurance undertakings to which Directive 98/78/EC of the European Parliament and of the Council of 27 October 1998 on the supplementary supervision of insurance undertakings in an insurance group (7) applies, or by one or several non-financial undertakings, the purpose of which is to provide reinsurance cove ...[+++]


La présente directive devrait aussi s'entendre sans préjudice des obligations de présenter des rapports prescrites par des législations qui ne couvrent pas spécifiquement le secteur des communications électroniques, comme celles qui relèvent du droit de la concurrence.

This Directive should also be without prejudice to any reporting obligations under legislation which is not specific to the electronic communications sector such as competition law.


La directive devrait aussi inclure des mécanismes en vue de décourager les États membres, comme nous l'avons déjà entendu, d'accorder aux formes traditionnelles d'énergie, en particulier les combustibles fossiles et nucléaires, des subventions provoquant des distorsions de marché.

The directive should also contain mechanisms to discourage, as we have already heard, the Member States from their market distorting subsidies to traditional forms of energy, particularly fossil fuels and nuclear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive devrait aussi ->

Date index: 2021-05-16
w