Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «direction des prisons mais aussi » (Français → Anglais) :

En outre, étant donné les pressions exercées sur les juges pour qu'ils trouvent des sanctions équivalentes qui ne supposent pas l'emprisonnement — sanctions qui punissent la personne sans lui faire subir forcément les aspects destructeurs d'une prison —, les juges doivent faire preuve de créativité pour éviter que les gens aillent en prison, ce qui réduit les probabilités des impacts négatifs des prisons, mais aussi qui réduit de façon générale les coûts sociaux de l'emprisonnement.

In addition, with the pressure on judges to find equivalent non-prison sanctions — sanctions that punish but which do not necessarily involve the destructive aspects of prisons — judges are being more creative in keeping people out of prison, thereby reducing the likelihood of the negative impacts of prison, but also reducing generally the social costs of imprisonment.


Les défaillances de ces établissements sont un facteur de déstabilisation, non seulement sur les marchés où interviennent directement ces établissements, mais aussi sur l’ensemble du marché financier de l’Union. L’achèvement du marché intérieur des services financiers a renforcé l’interconnexion des différents systèmes financiers nationaux.

The failure of such institutions has an effect not only on the financial stability of the markets where it directly operates but also on the whole Union financial market. With the completion of the internal market in financial services, the interplay between the different national financial systems is reinforced.


Il est nécessaire de clarifier la notion existante de produits du crime afin d'y inclure non seulement les produits directs du crime, mais aussi tous les gains indirects, y compris le réinvestissement ou la transformation ultérieurs des produits directs.

There is a need to clarify the existing concept of proceeds of crime to include the direct proceeds from criminal activity and all indirect benefits, including subsequent reinvestment or transformation of direct proceeds.


À propos de l'argent consacré aux prisons et de celui qu'on évite de dépenser pour les programmes de lutte contre les drogues, Madden a dit ceci : « C'était un peu idiot, ce que nous faisions». Puis, il a découvert que le traitement de la toxicomanie était non seulement moins cher que les prisons, mais aussi plus efficace que les prisons pour combattre le crime.

With respect to spending money on prisons and not spending money on drug programs, Madden said: " It was kinda silly, what we were doing," Then he discovered that drug treatment was not just cheaper than prisons — it cut crime much more effectively than prison.


Afin que les personnes lésées puissent demander plus facilement une indemnisation, les organismes d'information créés en application de la directive 2000/26/CE ne devraient pas se borner à fournir des renseignements relatifs aux accidents relevant de ladite directive, mais ils devraient aussi pouvoir fournir le même type de renseignements pour tout accident impliquant un véhicule automoteur ...[+++]

In order to make it easier for the injured party to seek compensation, the information centres set up in accordance with Directive 2000/26/EC should not be confined to providing information concerning the accidents covered by that Directive, but should be able to provide the same kind of information for any motor vehicle accident.


Le Fonds de cohésion a contribué à accélérer la mise en œuvre des réglementations environnementales, non seulement grâce au financement direct des infrastructures, mais aussi grâce à des mesures d'incitation à l'application des directives, qui est une condition préalable à l'octroi des aides.

The Cohesion Fund contributed to developing the implementation of environmental legislation, not only through the direct financing of infrastructures, but also by providing incentives encouraging the application of directives as part of the preconditions to the granting of support.


Cet article avait été adopté pour laisser un degré d'espoir au condamné, pour qu'il envisage sa réadaptation, et pour protéger les gardiens de prison, mais aussi en reconnaissance du fait que dans certains cas il n'était pas dans l'intérêt public de garder les délinquants en prison plus de 15 ans.

The section was enacted to offer a degree of hope for the rehabilitation of some convicted murderers, as a protection for prison guards, and in recognition that in some cases the public interest would not necessarily be served by keeping offenders in prison beyond 15 years.


(5) considérant que des risques pour l'environnement peuvent être liés aux nouveaux aliments ou aux nouveaux ingrédients alimentaires qui contiennent des organismes génétiquement modifiés ou qui sont constitués de tels organismes; que la directive 90/220/CEE du Conseil, du 23 avril 1990, relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement (6), impose que, pour ces produits, une évaluation du risque pour l'environnement soit toujours réalisée afin d'assurer la sécurité de l'environnement; que, en vue d'établir un système communauta ...[+++]

(5) Whereas risks to the environment may be associated with novel foods or novel food ingredients which contain or consist of genetically modified organisms; whereas Council Directive 90/220/EEC of 23 April 1990 on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms (6) stipulates that, for such products, an environmental risk assessment must always be undertaken to ensure environmental safety; whereas, in order to establish a unified Community system for assessment of such products, provisio ...[+++]


Le gouvernement souhaite étendre ses réformes non seulement au volet répression du système (police, prisons) mais aussi à la défense des citoyens contre tout abus (les cours).

The Government intends extending these reforms not only to the prevention aspect of the system (police, prisons) but also to the defence of citizens against abuses (the courts).


Tout cela montre non seulement que le gouvernement fédéral, comme l'a dit le premier ministre, s'attaque au problème des personnes ayant des troubles mentaux en prison, mais aussi que les provinces doivent nous aider.

What this clearly shows is that not only is the federal government working, as the Prime Minister said, to address mental health in prison, but that the provinces also need to help us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

direction des prisons mais aussi ->

Date index: 2024-03-19
w