Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «direction aussi vite » (Français → Anglais) :

Les agences humanitaires de l'ONU et les ONGs partenaires renforcent leur présence à travers le pays et apportent leur secours aussi vite que le permettent les conditions de sécurité et d'accès au territoire – sous la direction d'un Coordinateur humanitaire Senior- et suite à la qualification de la RCA comme l'une de nos priorités les plus urgentes », a déclaré Valerie Amos, coordinatrice des secours d’urgence des Nations unies.

The UN's humanitarian agencies and NGO partners are scaling up their presence across the country and are delivering as fast as security and access conditions allow - under the leadership of a Senior Humanitarian Coordinator - following the declaration of CAR as one of our highest level emergencies", said UN Emergency Relief Coordinator Valerie Amos.


Outre cette boutade, je pense que l’ensemble des déclarations qui sont jointes à ce budget 2011 – car oui, un budget en soi est également politique, le Parlement l’a démontré dans le cadre des priorités politiques qu’il avait insérées dans le cadre du budget –; que ce soit sur les ressources propres, sur la european added value, sur la lisbonnisation – déclaration de la Commission –, que ce soit dans le cadre de cette joint declaration, qui est importante et qui a déjà été suivie d’un courrier du Premier ministre belge, président actuel de l’Union européenne, je pense que toutes ces déclarations démontrent que toutes ces étapes vont dans la bonne direction, certaine ...[+++]

Joking aside, I think that all of the statements annexed to this 2011 budget – because, yes, a budget in itself is also political, as Parliament showed with the political priorities that it included in the budget – whether on own resources, on European added value, on Lisbonisation – the Commission’s declaration – or in the context of this joint statement, which is important and which has already been followed by a letter from the Belgian Prime Minister, the current President of the European Union, I think that all these statements show that all the stages are going in the right direction ...[+++]


Nous devons donc reprendre les discussions sur cette directive aussi vite que possible.

We must therefore resume debate on the Directive as soon as possible.


Monsieur le Président, je voudrais dire que, même si le paquet des amendements de compromis ne contient pas d’autres points importants adoptés par la commission compétente du Parlement européen, je marquerai finalement mon accord, estimant que la priorité est de mettre œuvre la présente directive aussi vite que possible.

I should like to mention that, even if the package of compromise amendments does not include other important points approved by the relevant committee of the European Union, I shall ultimately agree, considering that the priority is to get the present directive applied as quickly as possible.


Monsieur le Président, je voudrais dire que, même si le paquet des amendements de compromis ne contient pas d’autres points importants adoptés par la commission compétente du Parlement européen, je marquerai finalement mon accord, estimant que la priorité est de mettre œuvre la présente directive aussi vite que possible.

I should like to mention that, even if the package of compromise amendments does not include other important points approved by the relevant committee of the European Union, I shall ultimately agree, considering that the priority is to get the present directive applied as quickly as possible.


La Commission devrait s'efforcer de compléter ledit guide aussi vite que possible afin de faciliter l'adoption par les États membres des mesures nécessaires à la mise en œuvre de la présente directive.

The Commission should strive to complete this guide as quickly as possible so as to facilitate adoption by the Member States of the measures necessary to implement this Directive.


La Commission devrait s'efforcer de compléter ledit guide aussi vite que possible afin de faciliter l'adoption par les États membres des mesures nécessaires à la mise en œuvre de la présente directive.

The Commission should strive to complete this guide as quickly as possible so as to facilitate adoption by the Member States of the measures necessary to implement this Directive.


Une extension de la procédure d'autorisation simplifiée aux médicaments vétérinaires traditionnels à base de plantes devrait avoir lieu aussi vite que possible, mais en tenant compte des expériences réalisées dans le cadre de la directive actuelle.

The simplified authorisation procedure should be extended to traditional herbal medicinal products as soon as possible, but in so extending it, experience of this directive should be taken into account.


Par ailleurs, les minorités, qu'il s'agisse de minorités visibles ou d'autres, ne gravissent pas les échelons de la direction aussi vite qu'elles le devraient.

As well, minorities, whether visible minorities or others, are not moving up in the ladder of leadership as quickly as they should.


Des procédures ont déjà été intentées contre plusieurs États membres devant la Cour de Justice et la Commission insiste actuellement pour que l'Italie, l'Espagne, l'Allemagne et la Belgique présentent des plans d'assainissement visant à mettre toutes les eaux de baignade concernées en conformité avec les normes imposées par la directive, et ce aussi vite qu'il sera techniquement possible de le faire afin d'éviter un tel recours.

Several Member States have already had cases brought against them in the European Court of Justice and the Commission is at present insisting that Italy, Spain, Germany and Belgium present clean-up plans to bring all their identified bathing waters up to the standards required by the Directive as fast as it is technically possible in order to avoid similar action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

direction aussi vite ->

Date index: 2024-08-06
w