Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directeur pourrait envisager " (Frans → Engels) :

A cet effet, on pourrait envisager de prévoir que les directeurs des agences soient soumis à des auditions par ces institutions et que les agences élaborent des rapports périodiques sur leur fonctionnement.

There could, for example, be a requirement for hearings of the agency Directors by these institutions and for the agencies to draw up regular reports on their own operation.


Je pense que le sénateur Stollery a soulevé une question dont le comité directeur pourrait envisager de confier un jour l'examen à ce comité.

I think Senator Stollery raised an issue that the steering committee may want to consider as a future study for this committee.


Il peut s’agir de la communication des délais de préavis relatifs aux remboursements, d’informations sur les périodes de blocage (lock-up), de l’indication des circonstances dans lesquelles les mécanismes normaux de remboursement peuvent ne pas s’appliquer ou peuvent être suspendus, et d’informations sur les mesures que l’organe directeur pourrait envisager, telles que l’échelonnement des remboursements (gates) ou le cantonnement d’actifs (side pocketing), ces mesures ayant une incidence sur les droits de remboursement spécifiques des investisseurs du FIA donné.

That could include disclosure of notice periods in relation to redemptions, details of lock-up periods, an indication of circumstances in which normal redemption mechanisms might not apply or may be suspended, and details of any measures that may be considered by the governing body, such as gates, side pocketing, as they have an impact on the specific redemption rights of investors in the particular AIF.


Il peut s’agir de la communication des délais de préavis relatifs aux remboursements, d’informations sur les périodes de blocage (lock-up), de l’indication des circonstances dans lesquelles les mécanismes normaux de remboursement peuvent ne pas s’appliquer ou peuvent être suspendus, et d’informations sur les mesures que l’organe directeur pourrait envisager, telles que l’échelonnement des remboursements (gates) ou le cantonnement d’actifs (side pocketing), ces mesures ayant une incidence sur les droits de remboursement spécifiques des investisseurs du FIA donné.

That could include disclosure of notice periods in relation to redemptions, details of lock-up periods, an indication of circumstances in which normal redemption mechanisms might not apply or may be suspended, and details of any measures that may be considered by the governing body, such as gates, side pocketing, as they have an impact on the specific redemption rights of investors in the particular AIF.


M. Joe Comartin: J'aimerais également demander au comité directeur de se pencher sur les autres méthodes que le comité pourrait envisager pour faire pression sur le Conseil du Trésor.

Mr. Joe Comartin: Perhaps you'll correct it, but I would also ask that the steering committee look at what alternatives could be considered by this committee in terms of pressing our point with Treasury Board.


En règle générale, au moment d'étudier l'un de nos rapports de vérification, le comité demanderait aux fonctionnaires actuels du ministère de comparaître devant lui. Par conséquent, le Comité pourrait envisager de demander la comparution du sous-ministre actuel des Travaux publics et du directeur exécutif de Communication Canada.

Normally, in reviewing one of our audit reports, the committee would call before it the current officials of the department, so that the committee might want to consider requesting that the current Deputy Minister of Public Works and the executive director of Communication Canada appear as witnesses.


A cet effet, on pourrait envisager de prévoir que les directeurs des agences soient soumis à des auditions par ces institutions et que les agences élaborent des rapports périodiques sur leur fonctionnement.

There could, for example, be a requirement for hearings of the agency Directors by these institutions and for the agencies to draw up regular reports on their own operation.


Afin de garantir la continuité des travaux et l'efficacité de l'organisation du forum (tant en ce qui concerne les questions de fond que les problèmes logistiques qui seront à traiter), on pourrait envisager de créer un comité directeur permanent qui en superviserait le fonctionnement.

In order to ensure continuity and the efficient organisation of the forum (both in terms of the substantive agenda and logistical issues), a permanent steering committee could be established to oversee its operation.


S'agissant des questions d'élections, on pourrait envisager de confier au directeur général des élections et aux commissions électorales provinciales la mission de guider et d'aider toute institution des Premières nations qui pourrait être créée.

On election issues, the Chief Electoral Officer for Canada and provincial election commissions can be looked to to provide guidance and assistance to whatever First Nations entity might be created.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directeur pourrait envisager ->

Date index: 2023-04-30
w