Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directeur des élections devrait rendre » (Français → Anglais) :

Chaque parti politique devrait rendre public le nom de son candidat à la fonction de président de la Commission pendant les élections.

Each political party should make known its candidate for President of the Commission during the election process.


(56 bis) Le CRU en session plénière devrait également adopter, suivre et contrôler son programme de travail annuel et rendre des avis et des recommandations sur le projet de rapport du directeur exécutif, lequel devrait comporter un chapitre consacré aux activités liées à la résolution, notamment aux affaires de résolution en cours, ainsi qu'un chapitre sur les questions ...[+++]

(56a) The Board in its plenary session should also adopt, monitor and control its annual work programme and issue opinions and recommendations on the draft report by the Executive Director which should include a section on the resolution activities, including the ongoing resolution cases, and a section on financial and administrative matters.


Chaque parti politique devrait rendre public le nom de son candidat à la fonction de président de la Commission pendant les élections.

Each political party should make known its candidate for President of the Commission during the election process.


Le comité directeur devra s'employer davantage à ce que les décisions stratégiques tiennent dûment compte de l'expérience des CCI et de la communauté de l'innovation au sens large. Enfin, l'EIT devrait continuer à rendre compte de son action au Conseil et aux États membres.

The Governing Board needs to better ensure that strategic decisions are properly informed by the experiences from the KICs and the wider innovation community. Finally, the EIT should continue to be accountable to the Council and Member States.


35. considère regrettable, dans le cadre du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme, le continuel manque de progrès substantiels et l'échec à produire des résultats concrets et visibles; rappelle qu'au moment de l'adoption d'une nouvelle stratégie de l'Union européenne en matière de droits de l'homme, les ministres des affaires étrangères de l'Union ont fait la promesse, en juin 2012, que l'Union allait désormais «soulever avec vigueur les questions relatives aux droits de l'homme dans toutes les formes adéquates de dialogue bila ...[+++]

35. Considers regrettable, as regards the EU-China Human Rights Dialogue, the continuing lack of any substantial progress and the failure to produce concrete and visible results; recalls that, on the adoption of a new EU human rights strategy, EU foreign ministers pledged in June 2012 that the EU would now ‘raise human rights issues vigorously in all appropriate forms of bilateral dialogue, including at the highest level’; calls on the newly appointed EU Special Representative for Human Rights, the EEAS, the Council and the Commission to step up their efforts in order to give this process new impetus and make this dialogue more effective and result-oriented, including through preparatory meetings with both international and local civil so ...[+++]


Le conseiller réviseur devrait rendre son avis dans les trente jours ouvrables et le communiquer au plaignant, au directeur général de l'Office et au comité de surveillance .

The Review Adviser should deliver his opinion within 30 working days and will forward it to the plaintiff, to the Director General of the Office and to the Supervisory Committee .


Le conseiller réviseur devrait rendre son avis dans les trente jours ouvrables et le communiquer au plaignant, au directeur général de l'Office et au comité de surveillance .

The Review Adviser should deliver his opinion within 30 working days and will forward it to the plaintiff, to the Director General of the Office and to the Supervisory Committee .


La BCE devrait rendre compte des discussions qui se tiennent entre les membres du conseil des gouverneurs lorsque ceux-ci prennent des décisions concernant le taux d'intérêt directeur afin d'augmenter la transparence et d'améliorer la prévisibilité.

The ECB should give an account of the discussion between Members of the Governing Council when decisions are taken on the interest base rate in order to increase transparency and enhance predictability.


Dans ce contexte, le directeur exécutif de l'Agence devrait évaluer la possibilité de fournir cette aide et rendre compte de celle-ci au moins une fois par an au conseil d'administration.

In that light, the Agency's Executive Director should evaluate the admissibility of this assistance and report at least once a year on its provision to the Administrative Board.


Dans ce contexte, le directeur exécutif de l'Agence devrait évaluer la possibilité de fournir cette aide et rendre compte de celle-ci au moins une fois par an au conseil d'administration.

In that light, the Agency's Executive Director should evaluate the admissibility of this assistance and report at least once a year on its provision to the Administrative Board.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directeur des élections devrait rendre ->

Date index: 2025-09-08
w