Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire que sir brittan accueille favorablement " (Frans → Engels) :

Mme Sheila Finestone: J'ai trouvé intéressant de vous entendre dire que sir Brittan accueille favorablement l'idée d'examiner les produits culturels du point de vue de l'économie ou des investissements.

Mrs. Sheila Finestone: It was interesting to hear you say that Sir Brittan was interested and positive with respect to the cultural products being looked at from an economic or investment perspective.


– (ES) Madame la Présidente, Madame la Haute représentante, je tiens à dire que ce rapport, tel qu’il a été adopté par la commission, d’une part se félicite de l’élan imprimé par la Présidence espagnole de l’Union européenne - que je ne vois pas dans l’hémicycle, ce qui m’étonne puisque nous parlons d’une question liée à l’Amérique latine - et, d’autre part, accueille favorablement la communication de la Commission intitulée «L’Union européenne et l’Amérique latine: un partenariat entre acteurs mondiaux».

– (ES) Madam President, High Representative, I would like to say that the report, as adopted by the committee, on the one hand, acknowledges the efforts made by the Spanish Presidency of the European Union – which I do not see in this Chamber, which surprises me given that we are talking about a Latin American matter – and, on the other hand, welcomes the Commission communication entitled ‘The European Union and Latin America: Global Players in Partnership’.


Le rapporteur accueille favorablement l'option la moins ambitieuse, c'est-à-dire celle consistant à simplifier au moins en partie la 3, la 6e et sans doute également la 2 directive sur le droit des sociétés.

Your rapporteur welcomes the less far-reaching alternative of simplifying at least parts of the Third, the Sixth and probably also the Second Company Law Directive.


Enfin, j’aimerais dire que j’accueille favorablement la définition des critères d’évaluation de la qualité car seules des données sur les emplois vacants compréhensibles, à jour, exactes et pertinentes peuvent contribuer à lutter contre le chômage dans l’UE.

Finally, I would like to say that I welcome the definition of the quality assessment criteria because only relevant, exact, updated and comprehensible job vacancy data can help to fight unemployment in the Community.


À dire vrai, les intéressés accueillent favorablement certains de ces changements, mais dans leur majorité estiment que non seulement le projet de loi C-26 ne va pas suffisamment loin, mais qu'en réalité il risque d'affaiblir la concurrence dans les secteurs ferroviaire et aérien.

To be fair, stakeholders welcome some of the changes, but the consensus is that not only does Bill C-26 not go far enough, it may in fact weaken competition in the rail and air sectors.


Par conséquent, le Conseil accueille favorablement la communication de la Commission intitulée: "Vers une stratégie européenne de gouvernance des statistiques budgétaires", adoptée le 22 décembre 2004. La communication propose trois lignes d'action, à savoir: compléter le dispositif législatif, développer les capacités opérationnelles des services compétents de la Commission, c'est-à-dire Eurostat et la direction générale chargée des affaires économiques et monétaires (DG ECFIN); et mettre au point des normes européennes pour que les instituts nationaux de statistique puissent accomplir leur mission en toute indépendance.

The Council therefore welcomes the Commission Communication on "Towards a European Governance Strategy for Fiscal Statistics", adopted on 22 December 2004, which proposes three lines of action: building up the legislative framework; improving the operational capacities of the relevant Commission services, i.e. Eurostat and the Directorate-General for Economic and Financial Affairs (DG ECFIN); and establishing European standards on the independence of national statistical institutes for the fulfilment of their mission.


Il a été très gratifiant de constater qu'ils nous accueillent favorablement, notre nouveau parti et moi, mais les députés auraient dû entendre ce qu'ils avaient à dire des libéraux fédéraux.

It was very gratifying to get their positive response to me and to our new party but members should have heard what they had to say about the federal Liberals.


20. accueille favorablement la proposition de la Commission relative à une directive mettant en oeuvre le principe de l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes dans l'accès aux biens et services et la fourniture de biens et services (COM (2003) 657); estime, néanmoins, que la législation en matière d'égalité de traitement entre les hommes et les femmes doit finalement être mise sur le même pied que la législation ayant pour objet la lutte contre la discrimination raciale, c'est-à-dire tendre également à la protection sociale, y compris les s ...[+++]

20. Welcomes the Commission proposal for a Council Directive implementing the principle of equal treatment for men and women in the access to and supply of goods and services (COM(2003) 657); takes the view, nevertheless, that, in future, legislation on equal treatment for men and women must be brought into line with legislation to combat racial discrimination and that it must therefore also cover welfare protection, including health care, welfare benefits and education;


20. accueille favorablement la proposition de la Commission relative à une directive visant à promouvoir le principe de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes concernant l'accès aux biens et services et leur fourniture; estime, néanmoins, que la législation en matière d'égalité de traitement entre les hommes et les femmes doit finalement être mise sur le même pied que la législation ayant pour objet la lutte contre la discrimination raciale, c'est‑à-dire tendre également à la protection sociale, y compris les soins de santé, les avantages ...[+++]

20. Welcomes the Commission proposal for a draft directive concerning the promotion of the principle of equal treatment for men and women in access to and the supply of goods and services; takes the view, nevertheless, that, in the future, legislation on equal treatment for men and women must be brought into line with legislation to combat racial discrimination and that it must therefore also cover welfare protection, including health care, welfare benefits and education;


Pour l'instant, je peux néanmoins dire que j'accueille favorablement ce plan qui cible des objectifs clairs répondant aux besoins exprimés par les communautés.

For the time being, however, I certainly welcome this plan with its clear objectives corresponding to the needs expressed by the communities.


w